延慶本 平家物語 読み下し版(漢字ひらがな交じり)

平家物語 四(第二中)
▼P1647(一オ)
一  法皇鳥羽殿にて送月日坐事
二  春宮御譲を受御す事
三  京中に旋風吹事
四  新院厳嶋へ可有御参事
五  入道厳嶋を崇奉由来事
六  新院厳嶋へ御参詣之事
七  新帝御即位之事
八  頼政入道宮に謀叛申勧事 〈付令旨事〉
九  鳥羽殿にイたチ走廻事
十  平家の使宮の御所に押寄事
十一 高倉宮都を落坐事
十二 高倉宮三井寺に入らせ給ふ事
十三 源三位入道三井寺へ参事 〈付競事〉
十四 三井寺より山門南都へ牒状送事
十五 三井寺より六波羅へ寄とする事
十六 大政入道山門を語事 〈付落書事〉
十七 宮蝉折を弥勒に進せ給ふ事
十八 宮南都へ落給ふ事 〈付宇治にて合戦事〉
十九 源三位入道自害事
廿  貞任が歌読し事
▼P1648(一ウ)
廿一 宮被誅給ふ事
廿二 南都大衆摂政殿の御使追帰事
廿三 大将の子息三位に叙る事
廿四 高倉宮の御子達事
廿五 前中書王事 〈付元慎之事
廿六 後三条院の宮事
廿七 法皇の御子之事
廿八 頼政ぬへ射る事 〈付三位に叙せし事〉
廿九 源三位入道謀叛之由来事
卅  都遷事
卅一 実定卿待宵の小侍従に合事
卅二 入道登蓮を扶持給ふ事
卅三 入道に頭共現ジて見る事
卅四 雅頼卿の侍夢見る事
卅五 右兵衛佐謀叛発す事
卅六 燕丹之亡し事
卅七 大政入道院の御所に参給ふ事
卅八 兵衛佐伊豆山に籠る事
▼P1649(二オ)
平家物語第二中
一 〔法皇鳥羽殿にて月日を送り坐す事〕
 治承四年正月にも成りぬ。鳥羽殿には元三の間年去り年来たれども、相国も許さず、法皇も怖れさせましましければ、事問ひ参る人もなし。閉ぢ籠められさせ給ひたるぞ悲しき。藤中納言成範卿左京大夫修範兄弟二人ぞ免されて参らせられける。古く物など仰せ合はせられし大宮大相国、三条内大臣、按察大納言、中山中納言など申しし人々も失せられにき。古き人とては、宰相成頼、民部卿親範、左大弁宰相俊経ばかりこそおはせしかども、「此の世の中の成り行く有様を見るに、とてもかうても有りなむ。朝庭に仕へて▼P1650(二ウ)身を扶け、三公九卿に昇りてもなにかはせむ」とて、適余殃を免れ給ひし人々も忽ちに家を出、世を遁れて、或は高野の雲に交はり、大原の別所に居を卜め、或は醍醐の霞に隠れ、仁和寺の閑居に閉ぢ籠りて、一向後生菩提の営みより外は二心無く、行ひすましてぞおはしける。昔商山四皓、竹林の七賢、是豈博覧清徹にして世を遁れたるに非ずや。
 中にも成頼卿、此の事共を聞き伝へては、「哀れ、心とうも世を遁れにける者哉。かくて聞くも同じ事なれども、世に立ち交はりて親り見聞かましかば、何計りか心憂からまし。保元平治の乱をこそあさましと思ひしに、世の末になれば、ますますにのみ成り行くめり。此の後、又▼P1651(三オ)いかばかりの事か有らんずらん。雲を別け、土を掘りても入りぬべくこそ覚ゆれ」とぞ宣ひける。世末なれども、ゆゆしかりし人々也。
 廿八日に春宮の御袴着御まな(めしぞめなり)きこしめすべしなど、花やかなる事共、世間には〓りけれども、法皇は御耳のよそに聞こし召すぞ哀れなる。
二 〔春宮御譲を受け御す事〕
 二月十九日に春宮御譲りを受けさせ給ふ。今年纔に三歳にぞならせ給ふ。いつしかと人思へり。先帝も殊なる御つつがもおはしまさぬに、おしおろし奉らる。是は太政入道、万事思ふさまなるが致す所也。老子経に云はく、「飄風朝をおへず、驟雨は日をおへず」と云へり。飄風とは疾き風也。驟雨とは□□□雨也。言は、▼P1652(三ウ)「疾するものは長ずる事あたはず、頓にするものは久しき事能はず」と云へり。「此の君疾く位に即かせ給ひて、疾く位をや退かせ給はむずらむ」と、人ささやきあへり。即位元服の事、吾が朝に二歳三歳の例なし。仍りて江中納言に漢家の例を問はる。中納言消息を以て申さる。其の状に云はく、「冢宰荷つて以て政を聴く、周の成王是也。大后抱いて以て朝に臨む、晋の穆帝是也。成王三歳にして位に即き、穆帝二歳にして位に即く也」と云々。爰に俊憲勘文を以て鳥羽院に申して云はく、「成王三歳にして即位元服の由、江中納言の申す条、極めたる僻事也。一切所見無し。十二▼P1653(四オ)歳にして元服なり」と云々。大和進士友業、内々此の事を聞き、申しけるは、「俊憲一切さる事なしと申し切る条、尊き万巻の渡書、併ら見尽くしてけりと覚悟せらる。但し、江中納言
の申さるる事、様こそ有らめと閣くべきか」と云々。上詩披緑と云ふ文は、江中納言の一品の書なり。余家に之無し。件の書に、成王三歳にして即位の由、之在り。俊憲、知らざるなりと申さるる、尤も然るべし。史記に「成王幼くして繦〓の中」と云々。是等を見て申さるるか。成王は三歳にして即位、穆帝は二歳にして即位元服也。冢宰は周公旦なり。
 或る人、太政入道の小舅、平大納言時忠卿の許へ▼P1654(四ウ)行き向かひて、「京都にこざかしき仁共の集まりて、内々申し候ふなるは、『此の君の御位、余りに早し。いかがわたらせ給はむずらむ』と謗り沙汰仕り候ふなるは」と申しければ、時忠卿腹立して申されけるは、「なにしかは、此の御位をいつしかなりと人思ふべき。竊に先規を伺ひ、遥かに傍例を尋ぬるに、異国には周の成王三歳、晋の穆帝二歳、各繦〓の中につつまれて衣冠を正しくせざりしかども、或いは摂政負ひて位に即き、或は母后抱いて朝に莅むと云へり。就中、後漢の孝煬皇帝は、生まれて百余目の後に践詐ありき。吾が朝には又近衛院二歳、六条院二歳、皆天子の▼P1655(五オ)位を践ぎ、万乗の君と仰がれ給ふ。先蹤、和漢此くの如し。人以て強ちに傾け申すべき様やは有る」とて、平大納言大にしかられければ、其の時の有職の人々は、「あなおそろし、ものいはじ。されば夫はよき例にやは有る」とぞ、つぶやきあはれける。
 春宮御譲りを受けさせ給ひにければ、外祖父・外祖母とて、入道夫妻共に三后に准ふる宣旨を被りて、年官年爵を賜りて、上日の者を召し仕はれければ、絵書き花付けたる侍出入して、偏に院宮の如くにぞ有りける。出家入道の後も栄耀は尽きせざりけりと見えたり。出家の人の准三后の宣旨を被る事は、法興院の大入道殿の▼P1656(五ウ)御例也。「其れも一の人の御例准へがたくや」とぞ人申しける。加様に花やかに目出たき事は有りけれども、世中はおだしからず。
三 〔京中に旋風吹く事〕
廿九日申の剋計りに、京に旋風大いに吹きて、一条大宮より初めて東へ十二町、冨小路より初めて南へ六町、中御門より東へ一丁、京極を下りに十二町、四条を西へ八丁、西洞院わたりにて止みぬ。其の間に、殿舎の門々、雑人の家々、築垣、筒井を吹き倒し、吹き散らすありさま、木葉の如し。馬・人・牛・車などを吹き上げて、落ち着く所にて死ぬる者多し。昔も今もためしなき程の物怪とぞ、人々申しあひける。
四 〔新院厳嶋へ御参有るべき事〕
 ▼P1657(六オ)三月十七日、新院、安芸の一宮厳嶋社へ御幸なるべきにて有りけるが、東大寺・興福寺・山門・三井の大衆京へ打ち入るべき由聞きて、京中騒ぎければ、御幸俄かに思し召し止まらせ給ひにけり。「帝王、位をさらせおはしまして後、諸社の御幸初めには、八幡・賀茂・春日・平野などへ御幸有りてこそ、何れの社へも御幸あれ、いかにして西のはての嶋国にわたらせ給ふ社へ御幸なるやらむ」と、人あやしみ申しければ、又人申しけるは、「白河院は位をさらせ給ひて後、先づ熊野へ御幸有りき。法皇は日吉へ参らせ給ふ。先例此くの如し。既に知りぬ、叡慮に在りと云ふ事を。其の上、御▼P1658(六ウ)心中に深き御願あり。又、夢想の告げも有りなむどぞ仰せ有りける。
 此の厳嶋社をば、入道相国頻りに崇め奉られけり。彼の社に内侍とて有りける巫女までも、もてなし愛せられけり。
五 〔入道厳嶋を崇め奉る由来の事〕
 入道殊に厳嶋を崇め給ひける由来は、鳥羽院御宇、安芸守たりし時、「彼の国を以て高野の大塔を造進すべし」と院より仰せ下されたりければ、渡部党に遠藤六頼賢と云ひける侍に仰せて、六ヶ年に事終はりて、供養を遂げ畢(を)はんぬ。爾時、首には雪に似たるしらがをいただき、額には四海の波をたたみ、眉には八字の霜を▼P1659(七オ)たれ、腰には梓の弓をはりて鳩杖にすがれる八十有余の老僧あり。平左衛門尉家貞を呼び出だして宣ひけるは、「やや、左衛門殿。御辺の主の安芸守殿は哀れゆゆしき人哉。此の僧見参に入らせ給へ」と宣ひければ、家貞、安芸守に此の由申す。清盛、直人に非ずとや思はれけむ、莚畳をしかせ、装束ただしくして出で逢ひて見参したまふ。此の老僧宣ひけるは、「やや、安芸守殿。此の山の大塔造進の事こそ限り無くうれしけれ。見給ふが如く、日本広しと云へども、密宗を引かへて長日の勤め懈らぬ事は、此の山に過ぐる所無きぞ。但し又、様の有らんずるは▼P1660(七ウ)いかに。越前国気比社は金剛界の神也。北陸道は畜生国にして、荒血の中山が畜生道の口にて有るぞ。されば、気比大菩薩、是を愍み給ひて、敦賀津に跡を垂れて、和光同塵の力をそへ、『我に値遇せ
む者を導く』と云ふ願を立てておはします。其の願既に成就して、気比社は盛りに御坐す。御辺の国務の所、安芸国厳嶋大明神は、胎蔵界の神也。されば、気比厳嶋社は両界の神にておはします。厳嶋の社既に破壊し畢はんぬ。御辺任を申し延べて造進し給へ。造進しつる者ならば、官位一門の繁昌、肩を並ぶる人有るまじきぞ」と宣へば、清盛▼P1661(八オ)「畏りて」と御返事申す。老僧大に悦びて、衣の袖を顔に押し当て、感涙を流して立ち給ひぬ。
 安芸守、直人にいまさずと見奉りて、家貞を招き寄せて、「此の老僧の入り給はむ所、見置き奉りて帰れ。僧には見え奉るべからず」と宣ひければ、家貞、老僧の御後ろに付きてかくれかくれ行く程に、三町ばかり行きて後、老僧立ち帰りて宣ひけるは、「やや、平左衛門殿。なかくれそ。我は和殿の見送り給ふをば知りたるぞ。近くよれ。云ふべき事あり」と宣へば、平左衛門力及ばずして、参りて畏りて候ふ処に、老僧宣ひけるは、「御辺の主の安芸殿は、哀れいみじき人哉。厳嶋社造進しつる者ならば、▼P1662(八ウ)官位一門の繁昌、肩を並ぶる人有るまじ。そも一期ぞよ」とて、かきけつ様に失せ給ひぬ。
 家貞、此の由を安芸守に申せば、清盛、「さては一期ごさむなれ。子孫相継ぐまじかむなるこそ心うけれ。当山にて後生菩提の祈りの為、善根を修せばや」とて、やがて西曼だら・東万だらとて、二の万だらを書き奉る。東万だらをば、法皇の召し仕はせ給ひける静妙、是を書き奉る。西万だらをば、清盛自筆に書き奉るとて、八葉の九尊をば、我が脳の血を出だして書き奉り、万だら堂を造りて納め進らせけり。
 其の後京へ帰り登りて、大師の老僧に現じて仰せらるる旨、具さに奏聞しければ、「厳嶋社▼P1663(九オ)造進すべし」とて、任を延べられて、長任の国務として社を造進し給ふ。三ヶ年の中に百廿間の廻廊、并びに小神小神の鳥居鳥居を立て並べ、御遷宮有りけるに、大明神、内侍に移りて御託宣有りけるは、「汝知れりや否や。一年高野の弘法を以て告げしめき。我が社破壊する間、造進すべき由、仰せ含めき。甲斐々々しく造進したる事、返す返す神妙也。此の悦びに、夕去り剣を与へむずるぞ。朝の御守りと成る者は、節度と云ふ剣を給はる。我与へたらむ剣を持つならば、王の御守りとして司位一門の繁昌、肩を並ぶる人有るまじ。そも一期ぞよ」とて、権現上がらせ給ひにけり。清盛は、▼P1664(九ウ)只大方の物付の詞ぞと思ひて強ち信を致さざりけるに、其の夜の夜半計りに、厳嶋大明神より銀の蛭巻したる小長刀を賜はりて枕に立つると夢に見て、打ち驚き、枕を捜り給へば、覚に銀の蛭巻したる小長刀、枕の壁に有りけり。さてこそ、安芸守、大明神の験変の新なる事を仰せて、信を取り給ひ、敬ひ奉る事怠らず。子息兄弟に至るまで、大臣大将に上り、朝恩に飽き満ち給へり。
 かかりければ、上には御同心の由にて、下には明神の御計らひにて、入道謀叛の心も和ぎやすると思し召して、御折請の為に八幡賀茂よりも先に厳嶋へ▼P1665(一〇オ)参らせ給ふとも云へり。是は法皇のいつとなく打ち龍められて渡らせ給ふ御事を歎き思し召しける余りにや。さる程に、山門・南都の大衆も静まりにければ、厳嶋御幸、遂げさせおはしますべしと聞こえけり。
六 〔新院厳嶋へ御参詣の事〕
 十八日、兼ねて思し食し儲くる事なれども、日来は御詞にも出ださせ給はざりけるが、俄かに思し食し出づる様にて、其の宵に成りて、前右大将を召して、「明日、便宜にてもあれば、鳥羽殿へ参らばやと思し食すはいかに。相国には知らせずしては悪しかりなむや」と仰せもあへず、御涙の浮かびければ、大将も哀れに思ひ奉りて、「なにかは苦しく候ふべき」▼P1666(一〇ウ)と申されければ、よに悦ばしげにおぼしめして、「さらば、鳥羽殿へ其の気色申せ」と仰せ有りければ、大将怱ぎ申されたり。法皇斜めならず悦び思し食して、余りに思ひつる事なれば、夢に見るやらむとまで思し食されけるぞ悲しき。
 十九日、太政入道の西八条の宿所より、未だ夜深く出でさせ給ひ、弥生の十日余りの事なれば、霞にくもる有明の月の光も朧に、雲路を指して帰雁の遠ざかり行く声々も、折から殊に哀れ也。御共の公卿には、五条大納言邦綱、藤大納言実国〈公教息〉、前右大将宗盛、土御門宰相中将通親、四条大納言隆▼P1667(一一オ)房〈隆季息〉、右中弁兼光〈資長息〉、宮内少輔棟範〈範家息〉とぞ聞こえし。御船二十艘と聞こゆ。
 鳥羽殿にては門より下りて入らせ給ふ。春景既に晩れなむとして、夏木立にも成りにけり。残花色衰へて、宮鴬音老いたり。故宮の物さびしき気色なれば、門を指し入らせ給ふより、御涙ぞ進みける。去年の正月四日、朝覲の為に七条殿へ御幸なりし事、思し召し出でて、世の中は只皆夢の如くなりけり。諸衛陣を引き、諸卿列に立ち、楽屋に乱声を奏し、院司の公卿参向して幔門を開き、掃部寮莚道を敷き、正しかりし儀式、一つもなし。
 成範▼P1668(一一ウ)中納言参り向かひ進らせて、気色申されければ、上皇入らせ給ひにけり。法皇も上皇も、御目を御覧じ合はせて、物をば仰する事無し。只御涙にのみ咽ばせ給ふ。少し指しのきて尼前一人候ひけるも、両所の御有様を見奉りて、うつぶして涙を流す。良暫く有りて、法皇御涙を押し拭はせ給ひて、「さるにても、是はいかなる御宿願有りて、遥々と思し食し立つにか」と申させ給ひければ、上皇、「深く思ひきざす旨候ふ」と計り申させ給ひて、初めの如く御涙の浮かびければ、「哀れ、さればこそ。我が事を祈り申させ給はむとてよ」と御得心有りけるに、いとど悲しく思し召して、▼P1669(一二オ)法皇も御涙に咽ばせ給ふ。御衣の袖も御浄衣の袖も絞る計りにぞみえさせ給ひける。昔今の御事共、互ひに申し通はせ給ふほどに、日を重ね夜を明かすとも尽くすべからず。万づ御余波惜しく思し召して、とみにも立たせ給はず。上皇は御対面の御事を能々悦び申させ給ふ。今年は廿に満たせ給ふ。御物思ひの月日重なりて、少し面やせてわたらせ給ふに付けても、御冠際より始めてあてに美しく、御面影さやかならぬ月影にはえて、いと清げなる御鬢茎、ほこらかに愛敬づきて、御浄衣の袖さへ朝
露にしほれにけるもいとど▼P1670(一二ウ)良たく、故女院に似まゐらせさせ給たれば、昔の御面影思し召し出だされて、哀れにぞ思し食されける。
 「今一度見まゐらせずして、いかなる事もやと、心憂く候ひつるに」とて、上皇立たせ給へば、法皇は御余波尽きせず思し召しけれども、日景も高くなれば、「しばし」とも申させ給はず。何となき様にもてなさせ給へども、御涙の双眼にうかばせ給ひて、御袖もしほれければ、しるくぞ見えさせ給ひける。人々も皆袂をかへし、涙を拭はる。上皇は、法皇の離宮の故事、幽閑の寂莫たる御すまゐを、御心苦しく見置きまゐらせ給へば、法皇は▼P1671(一三オ)又、上皇の旅泊の行宮、船の中、浪の上の御有様を、労しく、誠に宗廟の八幡、賀茂を閣き奉りて、都を立ち離れ、八重の塩路を凌ぎつつ、遥々と安芸国まで思し食し立ちけむ御志の深さをば、「争か神明の御納受も無からむ。御願成就疑ひ無し」とぞ覚えし。法皇は閑かに立たせ給ひて、中門連子より、御後の隠れさせ給ふまでのぞき進らせおはします。成範・修範、二人の卿、門まで参り給ひて、御輿の左右に候はれければ、上皇密かに、「人こそ多くあれ、かやうに近く仕り給ふこそ本意なれ。御祈りは申すべし」と仰せ有りければ、各畏りて狩▼P1672(一三ウ)衣の袖を絞りて帰参せられにけり。
 南門に御船儲けたりければ、程無く移らせ給ひにけり。御送りの人々は、是より帰り給ひぬ。安芸国まで参る公卿・殿上人は、各浄衣にて参り儲けたり。前右大将の随兵、殊に浄げに出だし立てて、数百騎に及べり。
 廿六日に厳嶋に御参着、一日逗留有りて、法花会行はれ、舞楽など有りき。勧賞行はれて、神主佐伯景弘、安芸国司藤原有経、当社別当尊叡、皆官共成りにけり。神慮にも相応し、入道の心も和ぎぬとぞ見えし。さて還幸成りにけり。四月七日、新院厳▼P1673(一四オ)嶋の還御の次に太政入道の福原へ入らせ給ふ。八日、勧賞行はれて、入道の孫右中将資盛従四位上、養子丹波守清邦上五位下に叙す。今日やがて福原を出でさせおはします。寺江に御留まり有りて、九日京へ入らせおはします。御迎への人々は、鳥羽の草津へぞ参られける。公卿には、右大臣公能公御息、右宰相中将実盛一人也。神主始めて大内へ遷幸ありければ、公卿皆それへ参り給ふとて、只一人とぞ聞こえし。其の外、殿上の侍臣五人ぞ参りたりける。厳嶋へ参りつる人々は、船津に留まりて、さがりて京へ入り給ひにけり。
七 〔新帝御即位の事〕
 ▼P1674(一四ウ)廿二日、新帝御即位あり。御即位は大極殿にて行はるる事なれども、去々年焼けにしかば、後三条院の御即位、治暦四年の例に任せて、官庁にて行はるべきにて有りけるを、右大臣計らひ申させ給ひけるは、「官庁は、凡人に取らば公文所也。大極殿無からむ上は、紫宸殿にて御即位あり」。「康保四年十一月十一日、冷泉院の御即位、紫宸殿にて有りし事は、御邪気に依りて大極殿へ御幸叶はざりし故也。其の例いかが有るべかるらむ。只目近く後三条院の佳例に任せて、太政官庁にて有るべき者を」と申さるる人々おはしけれども、右大臣計らひ申さるる▼P1675(一五オ)旨、左右無かりければ、子細に及ばず。中宮、弘徽殿より仁寿殿へ移らせ給ひて、高御倉へ進らせ給ひける御ありさま、謂ふ方無く目出たし。されども、ひそか事にさまざまのさとしども有りけるとかや。
 平家の人々は、宗盛卿は御幸供奉せられぬ。小松大臣の君達は、重盛失せ給ひにしかば、惟盛、資盛、清経など、皆重服にて籠居し給へり。本意無かりし事也。右兵衛督知盛卿、蔵人頭重衡朝臣計りぞ出仕せられたりける。後朝に、蔵人右衛門権佐定長、昨日の御即位の事に違乱無く目出たかりし由、細々と四五枚に書きつづ▼P1676(一五ウ)けて、二位殿へ進らせられたりければ、相国二位殿は咲を含みてぞおはしける。
八 〔頼政入道宮に謀反を申し勧むる事 付けたり令旨の事〕
 一院第二の御子、以仁王と申すは、御母は加賀大納言季成卿の御娘とかや。三条高倉の御所に渡らせ給ひければ、高倉の宮とぞ申しける。去んぬる永万元年十二月六日、御年十五と申ししに、皇太后宮の近衛河原の御所にて、忍びて御元服有りしが、御年卅にならせ給ひぬれども、未だ親王の宣旨をだにも蒙らせ給はず。御手跡などうつくしくあそばして、和漢の才秀で給へる仁にておはせしかば、「位にも即かせ▼P1677(一六オ)ましましたらば、末代の賢王とも申すべし」など申す人々有りけれども、此の世には継子にて打ち籠められさせ給ひて、花の下の春の遊には、宸筆下して手づから御製を書き、月の前の秋の宴には、玉笛を吹きて自から雅音を操り、詩歌管絃に御心をなぐさめてぞ過ごさせ給ひける。
 四月十四日、夜深け人定まりて、源三位入道頼政、密かに参りて申しけるは、「君は天照太神四十八代の御苗裔、太上法皇第二の皇子也。太子にも立ち、帝位にも即かせ給ふべきに、親王の宣旨をだにも免され給はで、既に三十にならせ給ひぬ。心憂しとは思し食さぬか。▼P1678(一六ウ)平家、栄花既に身に余り、悪行年久しく成りて、只今滅びなむとす。倩ら事の心を案ずるに、物盛りにして衰ふ、月盈ちて〓く。此れ天の道なり、人事に非ず。爰に清盛入道、偏へに武勇の威を振るひて、忽ちに君臣の礼を忘る。万乗尊高の君をも恐れず、三台重任の臣にも憚らず。只愛憎の心に任せて、猥りがはしく断割の刑を取る。悪む所は三族を亡ぼし、好する所は五宗を光らす。思ひを一身の心腑に逞しうす。毀りを万人の脣吻に懸く。天の譴め已に至り、人望早く背く。時を量りて制を立つるは、文の道也。間に乗じて敵を討つは、兵の術也。頼政其の器に非ざるに依りて、其の術に迷へりと雖も、武略家に稟け、兵法身に伝ふ。倩ら六戦の義を顧みて、今必勝の法を案ずるに、己に加へて止むことを得ず、之を応兵と謂ふ。争ひ恨みて▼P1679(一七オ)小なるが故に、勝たずして憤怒とす、之を忿兵と謂ふ。土地を利して
貨宝を求む、之を貪兵と謂ふ。国家の太なるを恃んで民の衆を矜る、之を驕兵と謂ふ。此の類、皆義を背き、礼を背く。必ず敗れ、必ず亡ぶ。乱を救ひ、暴を誅す、之を義兵と謂ふ。此の類、已に道に叶ひ、法に叶ふ。百たび戦ひて、百たび勝つ。上は天意に応じ、下は地利を得。義兵を挙げて逆臣を討ちて、法皇の叡慮を慰め奉り、群臣の怨望を択ばれん事、専ら此の時に在り。日を経べからず。怱ぎ令旨を下されて、早く源氏等を召すべし。就中、相剋相生を考へたるに、平党滅亡すべき機嫌純熟、時を得たり。其の故は、年号治承の二字、共に三水也。中にも承の字を見るに、三水と書けり。方の様にも、宮の御共申して逆徒を退けんずる入▼P1680(一七ウ)道、又水性也。入道静海、右大将宗盛、父子共に火性也。七水を以て、などか両火を消さざるべき」と申しければ、「此の事、身の上の至極、天下の珍事也。偏へに浮言を信じて思慮無きに似たれども、今宣説する所、已に兵法を得て、能く人理を弁へり。文武事異なれども、通達の旨同じ。欺つて益無し。昔、微子殷を去りて周に入り、項伯楚に叛いて漢に帰す。周勃代王を迎へて少帝を黜け、雲光孝宣を尊びて昌邑を廃す。是皆、存亡の符を観て、廃興の事を見る
。いかがせむ」と思し食されけるに、入道重ねて申しけるは、「此の時いかにも御計らひ無くば、いつをか期せさせ給ふべき。とくとく思し食し立つべし。つつみ過ご▼P1681(一八オ)させ給ふとも、遂に安穏にてはてさせ給はむ事、有りがたし。若し左様にも思し召し立たば、入道も七十に余り候ふとも、などかは御共仕らざるべき。悦びを成して参らむずる者こそ多く候へ」とて、申しつづく。
 「京都には、出羽判官光信が子、伊賀守光基、出羽蔵人光重、源判官光長、出羽冠者光義。能小野には、為義が子、十郎蔵人義盛。摂津国には、多田蔵人行綱、多田次郎知実、同三郎高頼。大和国には、宇野七郎親治が子、宇野大郎有治、同二郎清治、同三郎義治、同四郎業治。近江国には、山本、柏木、錦古利、佐々木一▼P1682(一八ウ)党。美乃・尾張の両国には、山田二郎重弘、河辺太郎重直、同三郎重房、泉太郎重満、浦野四郎重遠、葦敷二郎重頼、其の子太郎重助、同三郎重隆、木田三郎重長、開田判官代重国、八嶋先生斉時、同八嶋時清。甲斐国には、辺見冠者義清、同太郎清光、武田太郎信義、加々見次郎遠光、安田次郎義定、一条次郎忠頼、板垣次郎兼信、武田兵衛有義、同五郎信頼、小笠原次郎長清。信乃国には、岡田冠者親義が子、岡田太郎重義、平賀冠者盛義、同太郎義延、▼P1683(一九オ)帯刀先生義賢が子、木曽冠者義仲。伊豆国には、兵衛佐頼朝。常陸国には、為義が子、義朝が養子、三郎先生義憲、左竹冠者昌義、同太郎義季。陸奥国には義朝が末子、九郎冠者義経。是等は皆六孫王の苗裔、多田新発満仲が後胤也。大衆をも防き、凶徒をも退け、朝賞に預り、宿望をも遂げし事は、源平両
氏勝劣無かりしかども、当時は雲泥交はりを隔て、主従の礼よりも甚し。纔かに甲斐無き命を生きたれども、国々の民百姓と成りて、所々に隠れ居たり。国には目代に随ひ、庄には預所に仕へ、公事雑役に駈り立てられて、▼P1684(一九ウ)夜も昼も安き事無し。何計りかは心憂く候ふらむ。君思し召し立ちて、令旨をだに下され候はば、皆夜を日に継ぎて打ち上り、平家を滅さむ事、日剋を廻らすべからず。平家を滅ぼして、法皇の打ち籠められて御坐す御心をもやすめ奉らせ給ひなば、孝の至りにてこそ候はめ。神明も必ず恵みを垂れ給ふべし」など、細々と申しければ、
 此の事いかが有るべかるらむと、返す返す思し召されけれども、少納言伊長と申しける人は、あこ丸の大納言宗通卿の孫、備後前司季通の子也。目出たき相人にておはしければ、時の人、相少納言とぞ申しける。其の人の、此の宮をば、「位に即き給ふべき相おは▼P1685(二〇オ)します。天下の事、思し召し放つべからず」と申ししかば、「然るべき事にてこそ有らめ」と思し食して、令旨を諸国へ思し召し立ち給ひにけり。彼の令旨に云はく、
 下す。東山・東海・北陸・三道諸国の軍兵等の所
  早く清盛法師并びに従類叛逆の輩を追討せらるべき事
 右、前伊豆守正五位下行源朝臣仲綱、最勝親王の勅宣を奉るに〓はく、清盛法師并びに宗盛等、威勢を以て帝王を滅ぼし、凶徒を起して国家を亡ぼす。百官万民を悩乱して、五畿七道を掠領す。皇院を閉籠し、臣公を流罪す。奸しく官職を奪ひて、恣に超昇を盗む。▼P1686(二〇ウ)之に依りて、巫女は宮室に留まらず、忠臣は仙洞に仕へず。或いは修学の僧徒を誡め、獄舎に囚禁し、或いは叡山の絹米を以て、謀叛の粮に宛つ。時に天地悉く悲しみ、臣民皆愁ふ。仍りて一院第二の皇子、且は法皇の幽居を休め奉らんが為、且は万民の安堵を思し食すに依りて、昔上宮太子、守屋の逆臣を破滅せしが如く、叛逆の一類を誅して、无何の四海を治むる也。然れば則ち源家の輩、兼ねては三道諸国の武勇の族、宜しく与力を厳命に加へて、誅罰を清盛に致すべし。若し殊功有らんに於いては、御即位の後、宛て行はるべき也。者れば宣に依りて之を行ふ。
  治承四年四月 日    伊豆守正五位下源朝臣
▼P1687(二一オ)謹上 前右兵衛佐殿
とぞ下されける。
 新宮の十郎を召して、「令旨を持ちて頼朝が許へ下るべし」と仰せ下されければ、「勅勘の身にて候へば叶ひ候ふまじ」と申せば、其の謂はれ有りとて、新宮十郎を蔵人になされて、義盛と名乗りけるを改名して行家と名乗らせけり。仍りて新宮十郎蔵人行家、高倉宮の令旨を給はりて、治承四年四月廿八日に潜かに都を出でにけり。同五月八日、伊豆の北条へ下り着きて、兵衛佐に宮の令旨を献る。
 兵衛佐、此の令旨を給はりて、国々の源氏等に施行せらる。其の状に云はく、
  最勝親王の勅命を被るに〓はく、東山・東海・北陸道、▼P1688(二一ウ)武勇に堪へん輩を召し具して、令旨を守りて用意を洛陽に致すべし。者れば近国の源氏等、定めて参加し奉らむか。北陸道の勇士等は、勢多の辺に参向せしめて、上洛を相待ちて洛中に供奉せらるべき也。親王の御気色に依りて、執達件の如し。
   治承四年五月 日    前右兵衛権佐源朝臣
九  〔鳥羽殿にイタチ走り廻る事〕
一院は、「成親・成経が如く、遠国、遥かの嶋にも放ち遷されんずるやらむ」と思し食しける程に、城南の離宮に閉ぢられて春も過ぎ、夏も半ばに闌けにけり。五月十一.目、法皇、常よりも御心澄み渡りて、いつもの御勤めながら御経をあそばしければ、八巻普賢▼P1689(二二オ)品にかからせ給ひける時、いづくより来けるやらむ、いたち御前に二三返ばかり走り廻りて、ききめき啼きて法皇を守らへ進らせて失せにけり。是を御覧ぜらるるに、弥御心細くて、「禽獣鳥類の中に、善悪先表を示す物多し。彼は悪に象れる先相を示す獣也。此の上に、我が身何なるうき目を見んずらむ。実に遠国遼海へもや放たれむずらむ。願はくは普賢大士、十羅刹女、今生後生助けさせ給へ」と、御涙を浮かべて御祈念有りける程に、とのもんの守光遠、其の時に源蔵人中兼と申しけるが、余りに穴倉く思ひ進らせて、忍びて鳥羽殿へ参り▼P1690(二二ウ)たりければ、御前には人一人も候はず。中兼を召して、「只今かかる事有りつ。何様なる事やらむと、泰親に有のままに 巫仕りて奏すべし」と御定有りて、其の占形を賜はりたりければ、中兼やがて仰せ承りて、都へ馳せ返りて、陰陽頭泰親に是を怱ぎ語りければ、泰親、晴明
相伝の種々の秘書を開きて卜巫して、打ちえみたる気色して申しけるは、「今三ヶ日の中に御悦び」と、奏聞し給ふべき由を申しけり。
 中兼、文鳥羽殿へ参りて此の由を奏聞しければ、「一道の者は〓慢無きこそうるはしけれ。何事の吉事か有るべき。我が心をなぐさめむとて、かやうに申すやらむ」と、法皇思し召されける程に、同十五日▼P1691(二三オ)に、鳥羽殿より例の軍兵多く前後左右に打ち囲みて、八条烏丸の御所へ御幸なし奉る。此は右大将宗盛頻りに歎き申されければにやらむ、入道漸く思ひ直りて、かやうに返し入れ奉りけるなり。「理や、此の泰親は晴明五代の跡を受けてしかば、卜巫露も違ふべからず」とぞ思し食されける。去んじ十二日に此の事有りて、幾程も無く両三日の間に還御。申しても申してもいみじかりける卜巫哉。
十 〔平家の使、宮の御所に押し寄せる事〕
 同日に、高倉宮の御謀叛の事、顕はれ御す。去んじ四月廿八日に、十郎蔵人行家、高倉宮の令旨を潜かに給はりて、伊豆国へ下りて兵衛佐に奉り、案を書きて義経に見せむとて、其より奥州▼P1692(二三ウ)へ趣きけり。
 行家は平治より以来、熊野に居住しければ、新宮に与力する者多かりければ、何と無く其の用意をぞしける。此の事、世に披露有りければ、那智執行権寺主正寺主覚悟法橋(眼ィ)、羅〓羅法橋、鳥居法橋、高房の法橋等申しけるは、「新宮十郎義盛こそ、高倉宮に語らはれ奉りて、平家を討たむとて、源氏共を催さむが為に東国へ下向しける由聞ゆれ。さ様の悪党を熊野に籠めたりけりと平家に聞こえ奉らむ事、甚だ恐れあり。当時、義盛こそ無けれども、新宮を一矢射ばや」とて、那智の衆徒を始めとして、熊野上綱等悉く出で立ちけり。是を聞きて、新宮の▼P1693(二四オ)衆徒等、一味同心して城廓を構へて相待ちけり。本宮の衆徒は思ひ思ひに付きにけり。田辺法橋を大将軍として、那智の衆徒并びに諸上綱等会合して、二千余騎の軍兵を卒して、五月十日、新宮の湊に押し寄せて、平家の方には覚悟を前として責め戦ふ。源氏の方には覚悟を切れとて、梓の真弓の弦たりも無く、三目の鏑の鳴らぬ間も無く、一日一夜ぞ戦ひける。那智衆徒等多く誅たれて、疵を被る者、其の数を知らず。悉くかけちらされて、自らうたれぬ者は只山へのみぞ逃げ入りける。是を見て、新宮の衆徒等申しけるは、「源氏と平家との国諍
ひの軍始めに、神▼P1694(二四ウ)軍に平家は負けて源氏は勝ちぬ」とぞ、一同に悦びあへりける。
 其のころ、熊野別当覚応法眼と云ける者をばおほえの法眼とぞ申しける。此は六条判官為義が娘の腹にて有りければ、母方源氏なりけれども、世に随ふ事なれば、平家の祈師と成りたりける故にや、覚応法眼、六波羅へ使者を立てて申しけるは、「新宮十郎義盛こそ、高倉宮に語らはれ進らせて、謀叛起さむとて、源氏催さむが為に東国に下りて候ふなれ。然る間、かの余党等を責めんとして、君に知られぬ宮仕と御方人仕りて、新宮に押し寄せて合戦数剋仕り候ひぬ。而るに寄手多く討たれて、軍に負けて、上綱并びに▼P1695(二五オ)那智衆徒等、山林に交はるべきにて、安堵し難く候ふ。其の由、怱ぎ御尋ね候へ。新宮の衆徒等、義盛に同意の条勿論の上は、余勢を給はりて新宮を責むべき」 由をぞ申しける。
 入道相国、是を聞きて大きに驚きて、一門の人々、各周章騒ぎてはせ集まる。池中納言頼盛、中宮亮知盛、蔵人頭重衡、権亮少将維盛、舎弟左少将資盛、右少将清経、左馬頭行盛、薩摩守忠度、侍には飛騨守景家、同大夫判官景綱、摂津判官盛澄、上総太郎判官忠綱、越中前司盛俊、関より東の侍には畠山庄司重能、小山田別当有重、宇津宮弥三郎朝綱、▼P1696(二五ウ)党の者には那須御房左衛門、是等を始めとして、平家の家人従類等、其の数を知らずはせ集まりけり。入道相国、此の人々に向かひて宣ひけるは、「哀れ新宮の十郎めを平治に失ふべかりしを、入道が青道心をして捨て置きたれば、今かかる事を聞くよ。頼朝が事は、池尼御前いかに申し給ふとも、入道宥さずは、争か命を生くべき。安からぬ事哉」とて、怒り給ひけり。後悔先に立たずとは、かやうの事を云ふにや。上総守忠清、入道の御前に進み出でて申しけるは、「源氏の方人は誰にて候ふやらむ」。「高倉宮ぞかし」。「さ候はば、勢の付かぬ先に宮を生け取り進らせて、何れの国へも流罪し奉り候はばや」。「尤も▼P1697(二六オ)然るべし」とぞ宣ひける。
 高倉宮御謀叛の御企て有りとて、相構へて生け取り進らせて、土佐の畑へ遷し奉るべき由、議定あり。上卿は三条大納言実房卿、職事は蔵人右少弁行隆とぞ聞こえし。別当平大納言時忠卿、仰せを奉りて検非違使源大夫判官兼綱、出羽判官光長を大将軍として、彼の宮の御所へぞ指し向かはれける。
 法皇は、鳥羽殿にて御耳のよそに聞こし食さるれば、「いかがはせむ。是、人の上の事ならず。今更此の御事を親り見奉る事こそ初めて悲しけれ」と、御歎きの色一きは深くぞ思し食されける。
 ▼P1698(二六ウ)十七日の朝、太政入道の門の前に、札を書きて立てたりけり。「山門の大衆、高倉宮の御語らひを得て、平家の一門を追討の為に京へ打ち入らむとす」と云ふ事也。平家の一門、大きにさわぎて、武士を三条京極の辺へはせ向かはせたりけれども、法師原一人も見ず。跡形無き虚事也。かかりければ、「宮をさて置き奉ればこそ、かやうに虚事をも云ひ出だし、我等も肝をもつぶす事なれ。宮を生け取り奉りて、流罪し奉りぬるものならば、その恐れ有るべからず。怱ぎ以仁宮を土佐国へ配流し奉るべき」由、両将に仰せ含めらる。さても、源大▼P1699(二七オ)夫判官兼綱、出羽判官光長等、三千余騎の軍兵を引率して、三条高倉へ参りて、彼の御所を打ち巻きて、「宮御謀叛の由を奉りて、御迎へに光長、兼綱、参りて候ふ。怱ぎ六波羅へ御幸なるべきにて候ふ」と申し入る。然りと雖も、先立ちて此の由聞こし召されければ、兼ねて失せさせ給ひにけり。
 爰に、前左兵衛尉長谷部信連とて、天下第一の甲の者、そばひらみずの猪武者あり。年比、御主居打ちして、朝夕に候ひければ、参るべかりけるが、怱ぎ出でさせおはしましぬれば、御所に見苦しき事なども有らむとて、下り進らせて見廻らむと▼P1700(二七ウ)思ひて、留まりたりけるが、薄青のひとへ狩衣の戸前あげたる着つつ、三尺五寸の太刀脇にはさみて指し出でつつ、さはがぬ体にて光長に向かひて申しけるは、「此の程は、是は御所にては候はぬぞ。とく帰りて、其の由を申さるべし」と云ひけるは、兼綱が申しけるは、「御所は何くにて候ふやらむ。参りて宣下の趣を申すべし」と云ひければ、光長が申しけるは、「子細にや及ぶ。御所を打ち巻きて、求め進らせよ」と下知しければ、信連が云はく、「君はわたらせ給はぬと云ふ上を、かく狼籍なる様やはある。物も覚えぬ田舎検非違使哉」と云ふ程こそあれ、狩衣の▼P1701(二八オ)帯紐引き切りつつ脱ぎ捨てて、下腹巻を著たりけるが、はかまのそば高くはさみ、大太刀をさと抜くとぞみる程に、光長が前へ飛びてかかりければ、金武と云ひける究竟の方べむの有りけるが、打刀を抜き合ひて中にへだたりければ、其をば打ち捨てて御所へ乱れ登りたり
ける郎等十余人が中へ走り入りて、散々に戦ひければ、木葉の風に吹かれて散るが如く、さと庭へおりぬ。電 の如くに程なしと思ひけれど、七八人計りは疵を被りぬ。庭に追ひ散らして、御秘蔵の御笛の御寝所の御枕上に置かれたりけるを取りつつ、腰に▼P1702(二八ウ)指して、小門より走り出でて、「此の向かひへ、宮の入らせ給ひぬるぞ。
にがし進らすな」とて、片織戸の有りけるをふみあけて、尻へついとほりつつ、中垣を飛びこえて、六角面へ出でて、
東を指して行きけれど、打ち留むる者無かりけり。
 惣じて此の信連は、弓矢を取りて命を惜しまず、度々高名したりし者也。中にも、二条高倉にて強盗入りて散々に狼籍をす。番衆留めかねてあます所を、三条坊門高倉にて此の信連が六人に行き合ひて、四人やにはに切り臥せ、二人生け取りにして、其の時の勧賞に、今の左兵衛尉に成されし者也。
 さても、兼綱・光長▼P1703(二九オ)は、よもすがら御所の内并びに近辺の家々を穴ぐり求め進らせけれども、渡らせ給はず。兼綱が父入道が許へ夢見せたりけるとかや。
十一 〔高倉宮、都を落ち坐します事〕
 源三位入道の申し勧めとも平家は知らずして、源大夫判官をしも指し副へられける、不思議也。宮は少しも思し食しよらず、五月雨の晴間の月を御覧じて、御心を澄ましつつおはしましけるに、「『源三位入道の許より御文あり』とて、使、周章たる気色にて走りたり」と申しければ、何事やらむとて急ぎ御覧じければ、「君、世を乱せ給ふべき御企て有りとて、▼P1704(二九ウ)取り進らせに検非違使あまた参りて候ふなるぞ。兼綱も其の内也。一まどなりとも、とくとく立ち忍ばせ給へ。入道も参るべく候ふ。京中はいづくも悪しく候ふなむ。いかにもして、三井寺までだに事故無く渡らせ給ひなば、さりとも」と申したり。是を御覧じて、あさましとも云ふ量り無し。佐大夫宗信と云ふ人を召して、「こはいかがせむずる」と仰せ有りけれども、其もあわてわななくより外、憑もし気なし。信連を召して仰せ有りければ、御本鳥を乱して女房の薄ぎぬをきせまゐらせつつ、一目笠と云ふ物を奉らせて、走り出でさせ給ぬ。御所中の人々も▼P1705(三〇オ)知りまゐらせず。黒丸と云ふ中間、佐大夫宗信計りぞ参りける。宗信、けしかる直垂・小袴きて、唐傘持ちたり。黒丸に袋一つ持たせて、青侍体の者の、女迎へて
行くと見えたり。五月雨の比なれば、雲晴れて月くまなし。溝の広かりけるをしやくと越えさせ給ひたりければ、相ひ奉りたりける人の女房と思へば、「はしたなくもこゆる者哉」と思ひげにて、立ち留まりて怪しげに見まゐらせけるこそ、佐大夫はいとど膝ふるひて歩まれざりけれ。昔、景行天皇の第二御子、小雄皇子、異国を平らげに下り給ひけるにこそ、をとめの形をかりて、賊▼P1706(三〇ウ)の三河上の武智をば滅ぼし給ひたりけれ。などや是は、昔今こそ異ならめ、我が御身を滅ぼし給ひけむ。先世の御宿業を察し奉るこそ哀れなれ。
 宮は七・八丁ばかり延びさせ給ひぬらむと覚ゆる程にぞ、検非違使参りたりける。小枝と云ふ秘蔵の御笛有りけり。夜も昼も御身を放ち給はざりけるを忘れさせ給ひたりけるを、口惜しき事に思し食して、立ちも帰らせ給ひぬべく思し召しけれども、云ふに甲斐なし。其に信連が追ひ付き進らせて、近衛東の河原の程にて、「御笛取りてこそ参りたれ」と申しければ、「実かや」 とて、斜めならず悦ばしげに思し召したりければ、腰より抜き出だして進らせたりけり。佐大夫宗信、▼P1707(三一オ)六条宰相家保の御孫、右衛門佐宗保が子也。
 「高倉の宮、失せさせ給ひぬ」と云ひけるより、六波羅も京中も走り騒ぎける上に、山の大衆、既に三条京極辺りに下る由、聞えければ、平家の人々、大将已下の軍兵はせこみて騒ぎあはるる事、斜めならず。されども僻事にてぞ有りける。天狗の能く荒れにけるとぞ覚えし。高倉の宮と申すも、法皇の御子にておはしませば、余処の御事に非ず。いつしか軈てかかるあさましき事出でたれば、「只鳥羽殿に閑かにておはしまさで、由無く都へ出でにける哉」とぞ思し召す。「太政入道の嫡子、小松内大臣重盛、去年八月に失せ給ひにしかば、次男▼P1708(三一ウ)前右大将宗盛に、わく方なく世間の事譲りて、入道、福原へ下り給ひたりし手合はせに、大将不覚して宮を逃がしまゐらせたる事、口惜し」とぞ人申しける。
十二 〔高倉宮三井寺に入らせ給ふ事〕
 十九日、高倉宮、三井寺に逃げ籠らせ給ふ由、聞えけり。御馬にだにも奉らざりけり。人一両人ぞ御共に候ひける。東山に入らせ給ひて通夜如意山を越えさせ給ひけり。いつ歩ませ(習はせ歟)給ひたる御歩みならねば、夏草のしげみが下の露けさ、さこそ所せく、御足皆損じて、疲れよわらせ給ひつつ、深山の中を心あてにたどり渡らせ給ひければ、白くうつくしき御足は荊の為に▼1709(三二オ)赤くなり、黒く翆りなる御頭は、ささがにの糸に纏はれぬ折しも、時鳥の一声、幽かに聞えければ、御心の中にかくぞ思し食しつづけさせ給ひける。
 ほととぎすしらぬ山路に迷ふにはなくぞ我が身のしるべなりける
 昔、天武天皇、大伴の王子におそはれて、吉野山へ入らせ給ひけむも、今更思し食し出されて、哀れにぞ思し食されける。
 御伴の人々、御手を引かへ、肩に懸け進らせて三井寺へかかぐり着かせ給ひて、「我、平家に責められて遁れ難かりつる間、甲斐無き命の惜しさに衆徒を憑みて来れり。助けてむや」と泣々仰せられければ、▼1710(三二ウ)衆徒蜂起して甲斐甲斐しく御所しつらひ入れ進らせ、様々いたはり奉る。
十三 〔源三位入道三井寺へ参る事 付けたり競の事〕
 廿日、源三位入道、同じく子息伊豆守仲綱、源大夫判官兼綱、六条蔵人仲頼、其子蔵人太郎仲光、渡辺党等を相ひ具して、夜に入りて近衛河原の宿所に火を懸けて、三井寺へは参りにけり。源大夫判官兼綱は、入道の甥を養ひて次男に立てたり。之に依りて謀叛の議は兼綱には知らせず、此の時にこそ、兼綱は 「他人はせざりけり。父入道のしわざよ」と思ひけれ。
 渡部党の中に競の瀧口は入道の共には漏れにけり。同僚共が申しけるは、「競に▼1711(三三オ)此の事を知らせ候はで、いかさま我等は恨みられ候ひぬ」と申す。伊豆守、宣ひけるは、「吉々苦しかるまじ。宗盛の宿所近ければ、此の事聞きなば悪しかりなむ。知らせずとも、競、さる者なれば参らむずらむ」と宣ふ。競は此の事聞きて、「うたてくも此の事をば知らせ給はぬ者哉。只今参らむと思へども、右大将宗盛の向ひ也。馬よ鞍よとせむ程に、聞こえなば悪しかりなむ」とて、やすらふ。宗盛は下人を呼び給ひて、「向ひの宿所に競は有る歟。見て帰れ」と宣ひければ、程無く帰りて、「其のけもなくて候ふ也」と答ふ。「いかに、猶見よ」とて遺す。又、走り帰りて「同様にて候ふ」と申す。「競召せ」とて召されけり。瀧口、参り▼1712(三三ウ)たりければ、「いかに、三位入道殿は三井寺へと聞くに、己れはゆかぬか」。「さ候ふ。日来は随分人にも超えてこそ候ひつれども、今はかく残し留められぬる上は、追ひて参るに及ばず」と申す。「さらば我に仕へよかし」。競、「さ承りぬ」と申す。宗盛、兼ねてより哀れと思はれける便宜に、折を悦びて 「競に酒飲ませよ」とて、酒取り出だして種々の引出
物したり。中にも黒革威の鎧に、弓箭・大刀共引かれたり。其の上、猶、「遠山」とて秘蔵したる馬に鞍置きて引かれたり。競、かくて有らばやとは思へども、「賢人は二君に仕へず、貞女は両夫に見えず」と云ふ事▼1713(三四オ)なれば、日比の重恩を忘るるに及ばず。宗盛、「競は有るか」。「候ふ」と度々申しながら、夜深け、人鎮まりければ、得たりける鎧着、甲の緒をしめ、馬に打ち乗りて鞭を揚げて三井寺へ馳せ参る。
 同僚共に会ひて、「いかに殿原は捨て置きて知らせ給はざりつるぞ」と恨みければ、同じき詞に申しけるは、「知らせむと申しつれども、守殿の『宗盛の宿所の近ければ悪しかりなむ。競、さる者なれば、知らずとも参らむずらむ』と仰せられつれば、力及ばず」と申しければ、競、「さては上にも未だ思し食めし放たせ給はざりけり」と悦び、入道殿・伊豆守の前に参りて、「競こそ以の外の僻事▼1714(三四ウ)して候へ。大将殿の鎧・甲・馬共に取りて参りたり」とて、事の子細語り申して、「人のたばぬ物を取りたらばこそ僻事ならめ」と申しければ、入道・伊豆守を始めとして、上下諸人、一度に「は」と咲ひけり。
十四 〔三井寺より山門・南都へ牒状を送る事〕
 さる程に衆徒僉議して山門并びに南都へ牒状を送る。其の状に云はく、
  薗城寺牒す 延暦寺の衙
    殊に合力を致して当寺の仏法破滅を助けられんと欲ふ状
  右、入道静海、恣に皇法を失ひ、又、仏法を滅ぼす。愁歎極まり無き▼1715(三五オ)間、去十五日夜、一院第二皇子、不慮の外に(難を遁れんが為にィ)入寺せしめ給ふ所也。爰に院宣と号して出し奉るべき責め有りと雖も、固辞せしむるの処に、官軍を遣さるべきの旨、其の聞こえ有り。当寺の破滅、将に此の時に当たる。延暦・薗城の両寺は門跡二つに相分かると雖も、学ぶ所は、是、円頓一味の教文に同じき也。縦ふるに鳥の左右の翅の如し。又、車の二輪に似たり。一方闕けむに於ては、争か其の歎き無からんや。てへれば、特に合力を致し、仏法の破滅を助けらるれば、早く年来の遺恨を忘れて、住山の昔に複せん。衆徒の僉議此の如し。仍て牒送件の如し。
▼1716(三五ウ)治承四年五月十七日                       小寺主法師成賀
   都維那大法師定算
   寺主大法師永慶
   上座法橋上人忠成
薗城寺牒す 興福寺の衙
  殊に合力を蒙りて当寺の仏法破滅を助けられんと請ふ状
右、仏法の殊勝なる事は皇法を守らんが為、皇法又長久なること▼1717(三六オ)は則ち仏法に依る也。然るを頃年より以降、入道前の太政大臣平清盛、恣に国威を楡かにして、朝制を乱り、内に付け外に付け、恨みを成し、歎きを成す間、今月十五日の夜、一院第二の皇子、忽ちに不慮の難を免れんが為に、俄に入寺せしめ給ふ。然るに院宣と号して、当寺を出だし奉るべきの由、責め有りと雖も、出だし奉るにあたはず。衆徒一向に之を惜しみ奉る。彼の禅門、武士を当寺に入れんと欲す。皇法と云ひ、仏法と云ひ、一時に正に破滅せんと欲す。諸衆、盍ぞ愁歎せざらん。昔、唐の恵性天子、軍兵を以て仏法を滅ぼさしめし時、青霊山の衆、合戦を於て之を防ぐ。皇憲、猶ほ斯くの如し。何に況んや謀叛八逆▼1718(三六ウ)の輩に於てをや。誰人か協猜すべきや。就中、南京は例無くて罪無き長者を配流せらる。定めて位田の内、動むらむ。今度に非ずは何れの日か会稽を遂げむ。願はくは衆徒、内に仏法の破滅を助け、外には悪逆の伴類を退けば、同心の至り、本懐に足りぬべし。衆徒の僉議、斯くの如し。仍て牒状件の如し。
 治承四年五月十七日
南都よりの返牒に云はく、
 興福寺牒す、園城寺の衙
  ▼1719(三七オ)来牒一紙に載せらるる、清盛入道静海が為に、貴寺の仏法滅せむと欲る由の事
 牒す、今月廿日の牒状、同廿一日到来す。披閲の処、悲喜相交なり。如何とならば、互ひに調達の魔障を伏すべし。
 抑も、清盛入道は、平氏の糟糠、武家の塵芥也。祖父正盛、蔵人五位の家に仕へて諸国受領の鞭を執る。大蔵卿為房、賀州刺吏の古へ、検非違所に補し、修理大夫顕季幡磨大守為りし昔、厩別当職に任ず。而るに、親父忠盛朝臣に〓びて、▼1720(三七ウ)昇殿を聴されし時、都鄙の老少、皆蓬壷の瑕瑾を惜しみ、内外の英豪、各馬台の籤文に泣く。忠盛青雲の翅を刷ふと雖も、世民猶白屋の種を軽くす。名を惜しむ青侍、其の家に臨むこと無し。
 而るに、去んじ平治元年、太上天皇、一戦の功を感じて不次の賞を授けたまひしより以降、高く相国に昇り、兼ねて兵仗を賜る。男子、或いは台階を忝くし、或いは羽林に列なる。女子、或いは中宮職に備はり、或いは准后の宣を蒙る。群弟庶子、皆辣路に歩み、其の孫、彼の甥、悉く竹符を割く。加之、九州を統領し、百司を進退して、皆奴婢僕従と為。一毛心に違へば、則ち王▼1721(三八オ)侯と云ふと錐も之を擒へ、片言耳に逆ふれば、亦公卿と云ふと雖も之を搦む。是を以て、若(或)は一旦の身命を延べむが為に、若(或)は片時の陵辱を遁れむと欲ひて、万乗の聖主、尚面展の嬌びを成し、重代の家君、還りて膝行の礼を致す。代々相伝の家領を奪ふと雖も、上宰も恐れて舌を巻き、宮々相承の庄園を取ると雖も、権威に憚りて言ふこと無し。勝つに乗る余り、去年の冬十一月、太上皇の陬を追捕し、博陸侯の身を押し流す。叛逆の甚しきこと、誠に古今に絶えたり。
 其の時、我等須く賊衆に行き向かふて、其の罪を問ふべき也。然而、或いは神慮を相量り、或いは王言と称するに依りて、欝陶を抑へて光陰を送る間、▼1722(三八ウ)重ねて軍兵を発して、一院第二親王の宮を打ち囲む処に、八幡三所、春日権現、速かに影向を垂れて、仙蹕を〓げ、貴寺に送り附けて新羅の扉に預け奉る。王法尽くべからざる由、明らけし。随ひて又、貴寺身命を捨てて守護し奉る条、含識の類、誰か随喜せざらむ。我等遠域に在りて其の情けを感ずる処に、清盛入道猶凶器を起して貴寺に入らんと欲る由、側に承り及ぶを以て、兼ねて用意を致す。十七日辰刻に大衆を発し、十八日、諸寺に牒送し末寺に下知して、軍士を得て後、案内を達せむと欲る処に、青鳥飛び来り芳緘を投げたり。数日の欝念、一時に解散す。彼の▼1723(三九オ)唐家清涼一山の〓蒭、猶武宗の官兵を返す。況や和国南北両門の衆徒、盍ぞ謀臣の邪類を擺はざらん。能く梁園左右の陣を固めて、宜しく我等が進発の告げを待つべし。者れば、衆議此くの如し。仍りて牒送件の如し。状を察して疑殆を成すこと勿れ。以て牒す。
 治承四年五月廿一日
とぞ書きたりける。
其の上、南都には七大寺に牒状を送る。先づ、東大寺へ牒状を送る。其の状に云はく、
  興福寺の大衆牒す、東大寺の衙
 ▼1724(三九ウ)早く末寺末社を駈りて供奉せられ、今明の中に洛陽に発向して、園城寺の将に滅せんとするを救はむと欲る状
  牒す。諸宗異なりと雖も、皆一代の聖教より出で、諸寺区なりと雖も、同じく三世の仏像を安んず。なかんづく、園城寺は弥勒如来常住の霊崛也。我等阿僧の流れを受け、慈氏の教文に慣る。貴寺は八宗の教法相並びて之を学す。豈彼の寺を憶はざらんや。而るに、花洛の下、一臣の揖り有り。平治元年以降、四海八〓を押領し、百司六宮を奴婢とす。一毛心に違へば則ち王侯と云ふと雖も以て之を擒へ、片▼1725(四〇オ)言思ひに乖けば則ち上卿たりと雖も以て之を醢にす。是を以て、相伝の家君、還りて膝行の礼を成し、万乗尊重の国王、殆と面展の嬌を致す。遂に超
 高指鹿の謀を廻らして、弥よ王法を滅す。剰へ、弗沙飛象の跡を追ひ、将に仏家を失はんとす。即ち今明の間、園城寺を残害せんと欲と云々。未だ発せざる以前に相救はずは、我等独り全うして何の詮有らむや。然れば則ち、不日に兵を調へて京花に向はむと欲。仏法の興廃、只此の締に在り。且は仏神に祈請し、魔軍を降伏すべし。且は末寺庄薗を駈りて供奉せられよ。者れば、宜しく天地の神慮に叶ひ、南北の仏法を保つべきのみ。仍りて粗ら▼1726(四〇ウ)由緒を勒して、牒送件の如し。乞ふや、状を察して遅引せしむること勿かれ。故に牒す。
   治承四年五月 日   興福寺大衆等
薬師寺等の牒状、大底東大寺牒状の如し。
 治承四年五月十七日に、殿下、大宰帥隆季、前大納言邦綱、別当時忠、新宰相中将通親、新院に参られ、高倉宮の事、議定あり。右中弁兼光朝臣、殿下の仰せを奉りて、御教書を興福寺別当権僧正玄縁、権別当権少僧都蔵俊が許へ遣はされけり。「薗城寺の衆徒、猥しく勅命を背き、▼1727(四一オ)延暦寺、又同心して送牒の由、風聞す。更に同意すべからざる」趣也。
 今夕、又、薗城寺の僧綱十人を召さる。前大僧正覚讃、僧正房覚、権僧正覚智、前権僧正公顕、法印実慶、権大僧都行乗、権少僧都真円、法眼覚恵とぞ聞こえし。覚讃、実慶は参らざりけり。各本寺に罷り向かひて、高倉宮を出だし奉るべき由、衆徒に仰せ含むべき由をぞ仰せ下されける。
 又、座主明雲僧正を召されて、山門同心すべからざる由を、仰せ下されけり。其の状に云はく、
   ▼1728(四一ウ)延暦薗城両寺の凶徒、日来計らふ義有る由、風聞せしむと雖も、更に信用無き処、三井の僧侶、既に勅勘の人を招き寄せて寺中に入居し了ぬ。結構の至り、忽ち以て露顕す。争か一寺の奸濫に牽かれ、同じく八虐の罪科を蒙るべけんや。且は実否を尋ね、且は禁遏を加ふべし者れば、院宣に依りて、言上件の如し。
     五月十六  日 左少弁行隆
   進上天台座主御房
 山門には、薗城寺より牒状送りたりけるには同心奉るべき▼1729(四二オ)由、領掌したりける間、宮力付きて思し食されけるに、山門の衆徒心替りするかなど、内々披露しければ、なにとなりなむずるやらむと、御心苦しく思し食されけり。重ねて又山門へ院宣を成し下さる。其の状に云はく、
  薗城寺の悪徒謀逆の事
 右、日来宥め仰せらるると雖も、尚し勅命を背く。今に於いては、追討使を遣はさるべきなり。一寺の滅亡、歎き思し食すと雖も、万民の煩ひ、黙止すべからざるか。誠に是魔縁の結構、盍ぞ仏境の冥▼1730(四二ウ)助を仰がざらんや。満山の衆徒、一口同音に祈り申さしむべし。兼ねては又逃がれ去るの輩、定めて叡山に向はんか。殊に用心を存じて警衛せしむべき由、三山に告げ廻さしめ給ふべし者れば、新院の御気色に依りて、上達件の如し。
   五月廿二  日左少弁行隆
とぞ仰せ下されける。
 爰に、山門の衆徒の中に、出羽阿闍梨慶快とて、三塔に聞こえたる学生悪僧ありけるが申しけるは、「抑も薗城寺は智証の建立也。我が山は伝教の草創也。所▼1731(四三オ)学一つにして、宗義同じなりと云へども、本末岐異にして、雲泥交はりを隔つ。而るに、三井の衆徒等恣に飛鳥の両翼に譬へ、推して牛車の二輪に類する条、所行の企て、甚だ以て奇怪なり。恐惶の思ひを以て恭敬の詞を致さば、同心せしむべし。然らざれば、与力すべからざる」由、申しけるとぞ聞こえし。
十五 〔三井寺より六波羅へ寄せんとする事〕
 三井寺には、「六波羅に押し寄せて、太政入道を夜討ちにせむ」とぞ僉議しける。「物の用にもあはざらむ老僧達に松明持たせて如意山へ差し登せ、足軽二百余人そろへて白河辺へ指し向けて、家々に火をかけさせ、残らむ者共は岩坂・桜本へ馳せ▼1732(四三ウ)向かひて待たむ程に、白河に火懸けなば、焼亡とて、平家の軍兵共、多くは火の許へこそ馳せむずれ。六波羅に残り留まる者は希なるべし。其の間に押し寄せて、太政入道夜討ちにせむ事、いと安し」とぞ計らひける。
 爰に一能房阿闍梨心海と云ふ者あり。年来平家の祈師にて有りけるが、大衆の中に進み出でて申しけるは、「かく申せば平家の方人をすると思し食さるらめども、一つはそれにても候ふべけれども、又争か我が寺の名をも惜しみ、衆徒の威をも思はで侍るべき。当時平家の繁昌するを見るに、吹く風の草を靡かし、降る雨の壌を砕く▼1733(四四オ)に似たり。東夷・南蛮・西戎・北狄、靡き随はざる者やある。蟷螂の斧を以て立車を返し、嬰児の蠡を以て巨海を尽くすと申す事は有れども、軍兵其の数籠り居て候ふ。六波羅を夜討ちにせむ事、いかが有るべかるらむ。云ふ甲斐なき事引き出だしたらば、南都北嶺の嘲り、能々御計らひあるべき也」と、夜を深かさむとや思ひけむ、長僉議をぞしたりける。
 乗因房阿闍梨慶宗は、衣の上に打刀前だりにさしなし、かせ杖にかかり、指し顕れて申しけるは、「例証を外に求むべからず。我が寺の本願天武天皇、大伴の皇▼1734(四四ウ)子に襲はれて吉野山へ籠らせ給ひけるに、大和国宇多郡を過ぎさせ給ひけるには、上下わづかに七騎の御勢にて通らせ給ひけれども、終には和泉・紀伊国の勢を召し具して、伊賀・伊勢を経て美乃と尾張の勢とを催して、美乃との近江との境に境河と云ふ所にて、河をへだてて大伴の皇子と戦はせ給ひしに、河、黒血にて流れたり。是よりして彼の河を黒血河と申す。終に大伴皇子を亡ぼし、二度位に即き給ふ。『人倫哀れみをなせば、宮鳥懐ろに入る』と云へり。争か御力を合はせ奉らざらむ。余をば知るべからず、慶宗が門▼1735(四五オ)徒共、漏るべからず。太政入道夜討ちにして進らせよ」と云ひもはてねば、時を作る。
 山の手へ向かふ老僧には、一能房阿闍梨心海、乗因房阿闍梨慶宗、乗南房阿闍梨覚勢、経修房阿闍梨、武士には源三位入道頼政を初めとして、物の用に叶ひげもなき老僧五百余人、手々に松明持ちて如意が峯へ登る。足軽二百余人そろへて、白河の側へ遣す。其の外の悪僧には、嶋阿闍梨大輔公、法蓮房伊賀公、角六郎房、六天宮には式部、大夫、能登、加賀、備後、越中、荒土佐、鬼佐渡、日尾定雲、四郎房、五▼1736(四五ウ)重院但馬、円満院大輔、堂衆には筒井浄妙明俊、一来法師、武士には伊豆守仲綱、源大夫判官兼綱、六条蔵人仲頼、其の子蔵人太郎長光、渡部党を先として、七百五十余人、時を作りて出で立つ。
 園城寺に宮入れ進らせて後は、堀ほり逆木引きたれば、堀に橋を渡し、さかも木のけさせなどせしほどに、五月の短夜なれば、八音の鳥も鳴き渡り、しののめ次第に明けぞゆく。伊豆守宣ひけるは、「今は叶はじ。引けや」とぞ云はれける。円満院の大輔進み出でて申しけるは、「昔唐国に孟嘗君と云ふ者ありき。孤白の裘と云ふ物を▼1737(四六オ)秘蔵して持てり。
秦の照王、此の事を聞き給ひて、『汝が所持の孤白裘、我に得させよ』と云ひければ、我が身には第一の宝と思ひけれども、是を惜しみては我滅びなむずと思ひて、此の裘を照王に与へ奉る。則ち官庫に納めてけり。此の裘をきつれば、一天四海を眼前に見、七珍万宝を求め出だす宝なり。されば、孟嘗君、三千人の所従に金の沓をはかせて朝夕召し仕ひしも、此の裘の故也。孟嘗君此の事を安からず思ひて、日別の食事を止めて彼の裘の惜しき事を歎き居たりけるに、孟嘗君、心広く賢き者にて様々能ある者を召し仕ひけり。或いは牛馬の吠ゆるまねをし、犬の吠ゆるまねをし、▼1738(四六ウ)或いは鶏の鳴くまねをし、盗みに長ぜる者もあり。其の中に、李不提と云ふ、盗み能くする者あり。『孤白裘を盗み出だして献らむ』と云ひければ、孟嘗君大きに悦びて、李不提を遣す。不提、照王の許に行きて、宝蔵を開きて彼の裘を盗み出だして、孟嘗君に奉る。孟嘗君、此の裘を得て、『照王聞き給ひなば、我を誡めに寄せ給はむずらむ。さらば、未だ天の明けざる先に』とて、子剋計りに秦国を逃げ出だしけるに、彼の函谷関と申すは、鶏の鳴かざる前には関戸を開く事なし。いかがはせむと歎きけるに、三千人の客の中に鶏鳴
と云ふ者、高木の末に登りて、鶏の虚音をしたりければ、其の声▼1739(四七オ)に催されて関路の鶏鳴きければ、『夜曙にけり』とて、関守り戸を開けければ、孟嘗君悦びて事故無く通りにけり。是も敵の謀の能き故也。今も我等が心をはからむとて、鳥のそら音にてもや有るらむ。只寄せよや」とぞ申しける。
 伊豆守、「いやいや叶ふまじ。引けや」と宣ひければ、力及ばず引き退く。「是は心海めが長僉議にこそ夜は深けたれ」とて、帰りざまに心海が坊を切り払ふ。心海が同宿共、命を捨てて散々に防き戦ふ。寄手もあまた討たれにけり。心海が同宿八人討たれけり。心海、虎口を遁れて六波羅に馳せ参りて此の由を申す。されども、軍兵その▼1740(四七ウ)数籠りたりければ、少しも騒ぐ事なし。
十六 〔大政入道山門を語らふ事 付けたり落書の事〕
 太政入道、忠清を召して宣ひけるは、「南都、延暦寺、三井寺、一つに成りなば、よき大事にてこそ有らんずらめ。いかがせむずる」。忠清申しけるは、「山法師をすかして御覧候へかし」。「然るべし」とて、山の往来に近江米三千石よす。解文の打敷(うちしき)に織延絹三千疋差し副へて、明雲僧正を語らひ奉りて、山門の御坊へ投げ入る。一疋づつの絹にばかされて、日来蜂起の衆徒、変改(へんがい)して、宮の御事を捨て奉りけるこそ悲しけれ。山門の不覚、只此の時にあり。
 奈良法師是を聞きて、実語教に作りてぞ咲(わら)ひけ▼1741(四八オ)る。其の詞に云はく、
  山高きが故に貴からず、僧有るを以て貴しとす。人肥えたるが故に貴からず、恥有るを以て貴しとす。織延は一旦の財、身滅せざれども即ち破る。恥は是万代の疵、身終はるまで更に失せず。玉瑩き立つれば疵無し、疵無きを頼政とす。貪欲の者は恥無し、恥無きを山僧とす。倉の内の財は朽つること有れども、身の中の欲は朽つること無し。千両の金を積むと雖も、一日の恥には如かず。四大日々に衰へ、三塔夜々に暗し。敢へて書を読むに輩無し。学文の方には跡を削る。眠りを除きて夜討を好み、飢ゑを忍びずして財を損ず。師に遇ふと雖も恐れず、豈(あ)に弟子に向かふとも恥ぢんや。▼1742(四八ウ)四等の船に乗らざれども、海賊の道に理を得。八正の道有りと雖も、十悪なるが故に学せず。無為の都有りと雖も、放逸の為に仕へず。唯畜生に全同なり。即ち木石に異ならず。父母には常に向背し、主君には更に忠無し。園城宮を敬へば、諸人三井を敬ふ。山僧約を変ずれは、国土普く之を悪む。天下叡山を謗り、万人四明を傾くれば、山門悉く滅失すること、宛も霜下花の如し。身を織り延べに代へて、妻子の相節とす。常に安きは罪業也。将来の恥を洗ふべし。故に万代の山僧、先づ此の書を習ふべし。是れ学
文の始め也。身を終ふるまで忘失すること勿(なか)れ。▼1743(四九オ)実語教一巻、是則ち山僧経也。仍りて陀羅尼品に云はく、〓(おん)山法師、はらぐろはらぐろ、よくふかよくふか、はぢなやそはか
 とぞ書きたりける。
同じく奈良法師の読みける。
  山法師織延絹の薄くして恥をばえこそかくさざりけれ
同じく小法師原の読みける。
  山法師味曽かひしほか唐醤かへいじの尻に付きてまはるは
源三位入道かくぞ読みける。
  薪こるしづがねりそのみじかきがいふ言の葉の末のあはぬは
山僧の中に、絹にもあたらぬ小僧、此の哥共を聞きて、かくぞ読みける。
  ▼1744(四九ウ)織延を一きれもえぬ我さへにうす恥をかく数に入る哉
十七 〔宮蝉折(せみをれ)を弥勒に進(まゐ)らせ給ふ事〕
 高倉宮の御前に参りて、大衆申しけるは、「山門の衆徒も心替りし候ひぬ。南都よりも御迎へに参ると、今日よ明日よと申せども、未だ見え候はず。寺ばかりにては叶ふまじ。何方へも延びさせおはしますべし」と申す。宮、御心細げにおはします。されども金堂に御入堂あり。此の宮、小枝・蝉折(せみをれ)と云ふ秘蔵の御笛二つあり。蝉折(せみをれ)を弥勒に奉らせ給ふ。
 此の御笛は、鳥羽院の御時、奥州より砂金千両奉りたり。鳥羽院、「是は我が朝の重宝のみにあらず、大国の宝にてもある物を」とて、▼1745(五〇オ)時の主上へ進(まゐ)らせ給ひたり。唐土国王、大きに悦ばせ給ひて、御返報とおぼしくて、幹竹(かんちく)(カンちく)を一本献る。其の竹の中に、笛にえらせ給ふべきよを一よ切らせまします。口の穴と節と覚しき所に、生身の蝉の様なる物有りけり。聖主、希代の宝物と思(おぼ)し食(め)されて、三井寺の覚祐僧正に仰せて、護摩壇の上、一七ヶ日加持せさせ給ひて後、笛に雋られたりけり。天下第一の宝物なりける間、おぼろけの御遊には取り出だされず。御賀の有りけるに、高松中納言実平卿、給はりて吹かんとす。御遊の期、未だ遅かりければ、普通の笛の如く思ひなして、膝の下に押しかくし▼1746(五〇ウ)て、其の期に取り出だして吹かんとすれば、笛とがめ思ひて、取りはづして蝉を打ち折りたり。其よりしてこそ、此の御笛をば蝉折(せみをれ)とは名付けしか。
 鳥羽院の御物なりけれども、其の御孫の御身として伝へ持たせ給ひたりけるが、いかならむ世までも御身を放たじと思(おぼ)し食(め)されけれども、三井寺を落ちさせ給ふとて、「今生にては拙くして失せなむず。当来には必ず助け給へ」とて、金堂に御座す生身弥勅菩薩に手向け奉りて、奈良へ落ちさせ給ふべきに定まりぬ。小枝と申しし御笛を、最後まで御身を放たれず。哀れなりし御事也。
 其の後、或る雲客、日吉社へ詣でて、夜陰に及びて▼1747(五一オ)下向しけるに、三井寺に笛の音のしけるを、暫くやすらひて立ち聞きければ、故高倉の宮の蝉折(せみをれ)と云ひし御笛の音に聞きなして、子細を尋ねければ、金堂執行慶俊阿闍梨、其の比寵愛しける小児の笛吹を持ちたりけるに、時々取り出だして此の笛を吹かせけり。ゆゆしくも聞き知りたる人哉。大衆、此の由を聞きて、「此の笛をいるかせにする事、然るべからず」とて、其の時より始めて一の和尚の箱に納められて、園城寺の宝物の其の一にて今にあり。
十八 〔宮南都へ落ち給ふ事 付けたり宇治にて合戦の事〕
 廿三日、高倉宮は、大衆同心せばかくてもおはしますべきに、山門心替りの上は園城寺ばかりにては弱ければ、源三位入道頼政、▼1748(五一ウ)伊豆守仲綱、大夫判官兼綱、渡部党には競、継、与、丁七唱、寺法師には円満院大輔、大加賀、矢切但馬、筒井浄妙明俊等を始めとして、三百余騎にて落ちさせ給ふ。宇治と寺との間にて、六度まで落馬せさせ給ふ。此の程、御寝ならざりける故也。宇治橋三間引きてかいだてにかき、其の間、宮をば平等院に入れ進(まゐ)らせて御寝なし奉る。
 平家、此の事を聞きて、軍兵を差し遣して追ひ奉る。大将軍には、左兵衛督知盛、蔵人頭重衡朝臣、権亮少将惟盛朝臣、小松新少将資盛朝臣、中宮亮通盛朝臣、左少将清経朝臣、▼1749(五二オ)左馬頭行盛朝臣 三河守知盛 薩摩守忠度、侍には上総守忠清、同大夫尉忠綱、飛騨守景家、同判官景高、河内守康綱、摂津判官盛経以下、二万余騎とぞ聞こえし。
 宇治路より南都へ向ふ宮の御方、三百余騎也。宇治橋引きて平等院に御休み有りけるに、「敵已(すで)に向かひたり」と云ふ程こそあれ、河の向かひに雲霞の勢、地を動もせり。平等院に敵有りと目懸けてければ、河に打ち臨みて時を作る。三位入道も声を合はせたり。平家の方よりは我先にと進みけり。
 宮の御方より、筒井の浄妙明俊、褐の鎧直垂に火▼1750(五二ウ)威の鎧着て、五枚甲居頸(ゐくび)に着なして、重藤の弓に廿四指したる高うすべをの矢を後高に負ひなして、三尺五寸のまろまきの太刀をかもめ尻にはきなして、好む薙刀杖につき、橋の上に立ち上がりて申しけるは、「もの其の者に候はねども、宮の御方に筒井の浄妙明俊とて、園遠寺には其の隠れなし。平家の御方に吾と思(おぼ)し召(め)さむ人、進めや見参せむ」とぞ申しける。平家方より、「明俊は能き敵。吾組まん、吾組まん」とて、橋の上へさと上がる。明俊は、つよ弓勢兵、矢つぎ早の手聞(てきき)にて有けり。廿四差たる矢を以て、廿三騎射臥せて、一つは残りて▼1751(五三オ)胡〓にあり。好む薙刀にて十九騎切り臥せて、廿騎に当たる度、甲にからりと打ち当てて折れにければ、河へ投げ捨つるままに、太刀を抜きて、九騎切り臥せて、十騎に当たる度、打(ちやう)と打ち折れ、河に捨つ。憑(たの)む所は腰刀、ひとへに死なむとのみぞ狂ひける。
 「浄妙房うたせじ」とて後中院の但馬、金剛院の六天狗、鬼佐渡、備中、能登、加賀、小蔵尊月、尊養、慈行、楽住、金拳の玄永房等、命を惜しまずたたかひけり。橋桁はせばし、そばより通るに及ばず。明俊が後に立ちたりける一来房、「今は暫くやすみ給へ、浄妙房。一来進むで合戦▼1752(五三ウ)せむ」と云ひければ、明俊「尤も然るべし」とて、行桁の上にちとひらみたる所を、「無礼に候ふ」とて、一来法師、兎ばねにぞ越えたりける。是をみて敵も御方も「はねたりはねたり、能(よ)くこえたり」とぞほめたりける。此の一来法師は、普通の人よりは長(た)けひきく、勢少し。肝神の太き事、万人にすぐれたり。さればこそ、甲冑をよろひ、弓箭兵杖を帯しながら、身をかへりみず、あれほどせばき行桁の上にて、大の法師をかけもかけず、兎ばねにはこえたりけれ。太刀の影、天にも有り、地にもあり、雷などのひらめくが如し。切りおとし、切りふせ▼1753(五四オ)らるる者、其の数を知らず。上下万人、目をすましてぞ侍りける。明俊・一来、二人にうたるる者、八十三人也。実に一人当千の兵なり。
 「あたら者共うたすな、荒手の軍兵打ち寄せよや、打ち寄せよや」と、源三位入道下知しければ、渡部党には省、連、至、覚、授、与、競、唱、烈、配、早、清、遥などを始めとして、我も我もと声々に一文字名ども名乗りて、卅余騎、馬より飛び下り、橋桁をわたして戦ひけり。明俊は是等を後ろに従へて、弥(いよい)よ力付きて、忠清が三百余騎の勢に向かひて、死生不知にぞ戦ひける。三百余騎とはみえしかど、明俊、一来、▼1754(五四ウ)渡部党、卅余騎の兵共に二百余騎は打たれて、百余騎ばかりは引き退く。其の間に、明俊は平等院の門内へ引きて休む。立つ所の箭は七十余、大事の手は五所也。処々に灸治して、頭からげ浄衣着て、棒杖つき、高念仏申して、南都の方へぞ罷りにける。
 円満院の大輔慶秀、矢切の但馬明禅と云ふ者あり。此又武勇の道、人に免されたる者也。慶秀は、白き帷の脇かきたるに、黄なる大口を着、萌黄の腹巻に袖つけたり。明禅は、褐の帷に白き大口を着(キ)、洗ひ革の腹巻に射向の袖をぞ付けたりける。各薙刀をとり、し▼1755(五五オ)ころを傾けて、又ゆき桁をわたしけるを、寄武者共、矢ぶすまを作りて射ければ、射すくめられてわたり得ざりけるに、明禅長刀をふりあげ、水車をまはしければ、矢、長刀にたたかれて四方にちる。春の野に東方の飛びちりたるに異ならず。御方も興に入りてぞほめののしりける。
 橋を引きてければ、敵数千騎有りと云へどもわたり得ず。明禅等にふせかれて、合戦、時をぞ移しける。矢切の但馬、円満院の大輔、一来法師、此等三人して、橋桁わたる武者共を残り少く切り落としければ、後々には我渡らむとする兵なし。平等院の前、西▼1756(五五ウ)岸の上、橋の爪に打ち立ちたる宮の御方の軍兵共、「我も我も」と扇をあげて、「わたせや、わたせや」とまねきて、どつと咲(わら)ひけり。「それほど臆病なるものの、大将軍する事やはある。太政入道殿、心おとりし給ひたり。あれほど不覚なる者共を合戦の庭に指し遣す事、うたてありや、うたてありや」と云ひて、舞ひかなづる者もあり、おどりはぬる者もあり。かく咲(わら)ひ、恥ぢしむれども、橋渡らむとする者一人もなし。
 円満院の大輔は、進み出でて散々に戦ひけるが、敵あまた打ち取りて、叶はじとや思ひけむ、河のはたを下りにしづしづと落ち行きけるを、敵追ひ懸かりて、「いかにいかに、▼1757(五六オ)かへしあはせよや、かへしあはせよや。きたなくも後をばみする者哉」と申しけれども、聞き入れず落ちて行く。敵間近く責めつけたりければ、絶えずして河の中へ飛び入りにけり。水の底をくぐりて、向かひの岸にあがりて、「いかに、よき冑もぬれて重く成りて、落つべしとも覚えぬぞ。寄せて打てや、殿原」とまねきけれども、大将にもあらねば、よせて討つにも及ばず、目にもかけず。大輔は、「さらば、暇申してよ。寺の方にて見参せむ」と申して、しづしづと三井寺の方へぞ落ち行きける。
 平家は橋の中三間引きたるをも知らずして、敵計りに目を懸けて、我先にと渡りければ、▼1758(五六ウ)どしをしに押されて、先陣五百余騎、河に押し入れられて流れけり。火威の鎧のうきぬしづみぬ流れけるは、彼の神名備山の紅葉の、峯の嵐にさそはれて、龍田川の秋のくれなゐ、ゐせきにかかりて流れもやらぬに異ならず。三位入道是を見て、「世を宇治川の橋の下さへ、落ち入りぬれば堪えがたし。況や冥途の三途の河の事こそ思ひ遣らるれ」とて、
  思ひやれくらきやみ路の三瀬河瀬々の白浪はらひあへじを
一来法師、にはかに弥陀願力の船に心をかけて
 字治河にしづむをみれば弥陀仏ちかひの船ぞいとど恋しき
▼1759(五七オ)河に落ち入りて武者共の流るるを見て、三位入道
  伊勢武者は皆火威の冑きて宇治の網代にかかるなりけり
 宮の御方に、法輪院の荒土佐鏡〓と云ふ者あり。異名には雷房とぞ申しける。雷は卅六町をひびかす声あり。此の土佐も、卅六町の外にあるものを呼び驚かす大音声あり。「大勢なれば、さだかにはよもきこえじ。木に上りて呼ばはれ」と云ひければ、岸の上の松の木に上りて、一期の大音声、今日を限りとぞ呼ばひたりける。「一切衆生、法界円輪、皆是身命、為第一実とて、生ある者は皆命を惜しむ習ひ▼1760(五七ウ)なれども、奉公忠勤を至す輩は、更に以て身命を惜しむ事有るべからず。況や合戦の庭に敵を目にかけながら、くつばみを押へて馬に鞭うたざる条、大臆病の至す所なり。平家の大将軍、心おとりしたりや、心おとりしたりや。源家の一門ならましかば、今は此の河をわたしてまし。平家は徒に栄花を一天に開きて、臆病を宇治河の畔に現す。禁物好食自在にして、四百四病は無けれども、一人当千の兵にあひぬれば、臆病計りは身にあまりたりけり。やや、平家の公達、聞き給へ。此には源三位入道殿、矢筈を▼1761(五八オ)取りて待ち給ふぞ。源平両家の中に撰ばれて、〓射給ひたりし大将軍ぞや。臆する所尤も道理なり。所以に一来法師太刀をふれば、二万余騎こそ引かへたれ。尾籠(をこ)な
り、見苦し見苦し。思ひ切りて、はふはふも渡すべし」とぞ呼ばはりたる。
 左兵衛督知盛、此の事を聞き、「安からぬ事哉。加様に咲はれぬる事こそ後代の恥辱なれ。橋桁を渡ればこそ、無勢なる間、射落とさるれ。大勢を河に打ちひたし、一味同心にして渡せや者共」とそ下知せられける。上総守忠清申しけるは、「此の河の有様を見るに、輙く渡すべしとも覚えず。其の上、此の▼1762(五八ウ)程は五月雨しげくして、河の水かさまさりたり。此の勢を二手に分けて、一手は淀、蹲枝洗ひ、河内路を廻りて、敵の先を切りて、中に取り籠めばや」と申しければ、東国下野国の住人、足利の太郎俊綱が子に、足利又太郎忠綱と云ふ者あり。赤地錦直垂に、火威の鎧に三枚甲居頸(ゐくび)に着なし、滋藤の弓に廿四指したる切符の矢に、足白の太刀に、白葦毛の馬に黄伏輪の鞍置きて乗りたりけるが、多くの武者の中に進み出でて申しけるは、「淀、いも洗ひ、河内路をば、唐土天竺の武士が給はりて寄せんずるか。其も我等こそ責めんずらめ。今▼1763(五九オ)無からむが、其の時出で来べきにも非ず。昔、秩父と足利と中違ひて、父足利、上野国新田入道を語らひて搦め手を廻ししに、新田の入道、敵秩父に船を破られて、『船無ければとて、此に引かへたらむは、弓箭取る甲斐あるまじ。水
に溺れてこそ死ぬとも死なめ』とて、とね河を五百余騎にてさと渡したる事も有るぞかし。されば、此の河、とね河には勝りもせじ、劣りもせじ。渡す人無くは忠綱渡さむ」とて打ち入る。
 続く者共は誰々ぞ。家子には、小野寺の禅師太郎、讃岐広綱四郎大夫、へやこの七郎太郎、郎等には大岡安五郎、あねこの▼1764(五九ウ)弥五郎、とねの小次郎、おう方二郎、あきろの四郎、きりうの六郎、田中の惣太を初めとして、三百五十騎には過ぎざりけり。忠綱申しけるは、「加様の大河を渡すには、つよき馬を面に立て、よはき馬を下に立てて、肩を並べ、手を取りくみて渡すべし。其の中に、馬も弱くて流れむをば、弓のはずを指し出だして取り付かせよ。余たが力を一に合はすべし。馬の足のとづかむ程は、手縄をくれて歩ませよ。馬の足浮かば、手縄をすくふて游がせよ。我等渡すと見るならば、敵矢ぶすまを作りて射んずらむ。射るとも手向ひなせそ。射向の袖をかたきに当てて、▼1765(六〇オ)向かひ矢を防かせよ。向かひのはたみむとて、内甲(うちかぶと)のすき間射らるな。さればとてうつぶきすごして、手辺の穴射らるな。馬の頭さがらば、弓のうらはずを投げ懸けて引き上げよ。つよく引きて引きかづくな。馬より落ちんとせば、童すがりに取り付きて、さうづにしとど乗りさがれ。かねにな渡しそ。押し流さるな。すぢかへざまに水の尾に付きて、渡せや渡せや」とて、一騎も流れず、向
かひのはたに、ま一文字にさと着く。
 向かひのはたに打ち上がりて、忠綱は、弓杖をつき、左右の鐙踏み張り、鎧づきせさせ、物具の水ぞ下しける。門外近く押し寄せて申しけるは、「遠くは音にも聞け、▼1766(六〇ウ)今はまぢかし、目にも見よ。東国下野国住人、足利の太郎俊綱が子に、足利又太郎忠綱、生年十七歳。童名王法師丸とは、源平知ろし食(め)したる事ぞかし。無官無位の者の、宮に向かひ奉りて弓を引き候ふは、恐れにては候へども、信も冥加も太政入道の御上にて候へば」とて、ざざめかいてぞ係けたりける。
 源三位入道頼政は、長絹の直垂に黒革威の鎧を着て、甲をば着ざりけり。馬もわざと黒き馬にぞ乗りたりける。仲綱・兼綱を左右に立て、渡辺党を前後に立てて、今を限りと散々にぞ戦ひける。宮は其の間に延びさせ給ひけり。若干の大勢▼1767(六一オ)せめ重なりける上、頼政入道、矢射尽くし、手負ひて後は、今は叶はじとや思ひけむ、南都の方へぞ落ちにける。伊豆守仲綱も討たれぬ。
 源大夫判官兼綱は、父を延ばさむとて、引き返し引き返し戦ひけり。手負ひたりければ、鞭を揚げて落ちられけり。黄なる生衣の直垂に、赤威の鎧きて、白葦毛の馬にぞ乗りたりける。上総太郎判官忠綱、「あれは源大夫判官殿とこそ見奉りつれ。うたてくも後をばみせ給ふ者哉。返させ給へ」とて追ひ懸けたりければ、「宮の御共に参る」とぞ答へける。無下に近く責め寄せたりけれな、今は叶はじとや▼1768(六一ウ)思はれけむ、馬の鼻を引き返して、我身あひともに十一騎、敵の中へをめいて懸けけるに、一人も組む者なし。さとあけてぞ通しける。十文字にかけわりたるを、忠綱が射る矢、兼綱が内甲(うちかぶと)に中(あ)たりぬ。忠綱が小舎人童、二郎丸とて勝れたる大力なりけるが、むずと組みて落ちたりけり。兼綱は下になり、二郎丸は上に成りけるを、兼綱が郎等落ち合ひて、二郎丸が鎧の草摺を引き上げて、上げざまに指してけり。さて、兼綱は山の中へ引き籠もりて、鎧ぬぎすて、腹かい切りて死ににけり。飛騨判官景高が郎等追ひつづいて、▼1769(六二オ)頸をば取りて返りにけり。
十九 〔源三位入道自害の事〕
 源三位入道は、源八嗣をまねきて申しけるは、「身は六代の賢君に仕へて、齢八旬の衰老に及ぶ。官位已(すで)に烈祖に越へ、武略等倫に恥ぢず。道の為、家の為、慶びは有れども恨みは無し。偏(ひと)へに天下の為に、今義兵を挙ぐ。命を此の時に亡ぼすと雖も、名を後世に留むべし。是勇士の庶ふ所、武将の幸ひに非ずや。各ふせき矢射て、しづかに自害せさせよ」とぞ申しける。三位入道は右の膝節を射させたりけるが、木津河のはたにて高き岸の有りける隠れにて、鎧ぬぎすて、馬より下りつつ、息づき居たりけるが、▼1770(六二ウ)念仏百返計り唱へて、和哥をぞ一首読まれける。
  埋木の花さく事も無かりしにみのなるはてぞ哀れなりける
 此の時、哥など読むべしとこそ覚えねども、心に好みし事なれば、加様の折もせられけるこそ哀れなれ。
 渡部党に長七唱と云ふ者に、「頸うて」と云はれけれども、生頸を取らむ事、さすがにや覚えけむ、「自害をせさせ給へかし」と申しければ、太刀を腹にさし当てて、うつ臥しに伏したりけり。其の後、頸かい切りて、穴を深く掘りて埋みたりけるを、平家の軍兵追ひ懸りて、ここかしこ穴ぐり求めけるほどに、木津河▼1771(六三オ)のはたにして求め出だして取り畢(を)はんぬ。
 宮は御寝もならせ給はず、御喉渇かせ給ひければ、水まゐりたく思(おぼ)し食(め)されけれども、敵軍多く後より参り重なりければ、御ひま無くて過ぎさせ給ひけり。御共に参りける信連、黒丸等に、「ここをばいづくと云ふぞ」と御尋ねわたらせましましければ、「是は井出の里と申す所にて候ふ也。又此の河の事にて候ふ、山城の水なし河と申し候ふぞ」と申しければ、宮、うちうなづかせましまして、かくぞ思(おぼ)し食(め)しつづけさせ給ひける。
  山城のゐでのわたりに時雨して水無河に波や立つらん
▼1772(六三ウ)と、うちすさませましまして、にえ野の池を打ち過ぎて、梨間の宿をも通らせ給ひければ、漸く奈良の京も近付きて、光明山へぞかからせ給ひける。
廿 〔貞任が哥読みし事〕
 昔も合戦の庭にて加様の哥の名を上ぐる事は多けれども、まのあたり哀傷を催す事は無し。源頼義朝臣、安倍の貞任・宗任を責められし時、奥州信夫の乱れに年を経て、明けぬ晩れぬと諍ひて、十二年までせめ給ふ。
 或年の冬の朝に、鎮守府を立ちて秋田城へ移り給ふ。雪は深くふり敷き、道すがらかつふるままの空なれば、射向の袖、矢並つくろふ小▼1773(六四オ)手の上までも、皆白妙に見えわたる。白符の鷹を手に居えたれば、飛羽風に吹きむすばるる雪、都にて見なれし花の宴の舞人、清涼殿の青海波の袂にも劣らずこそみえられけれ。楯を載せて甲とし、楯を浮べて筏として、岸高く峙ちたる衣河城をば、頭をたれ、歯をくひしばりて責め落とし給ひしに、貞任、城の後ろよりくづれおちて逃げけるに、一男八幡太郎義家朝臣、衣河に追ひ下りて責め付けつつ、「やや、きたなくも逃げ出づるもの哉。暫く引へよ」とて、
  衣のたちはほころびにけり
▼1774(六四ウ)と云ひ係けたりければ、貞任、少しくつばみを引へ、しころを振り向くる形にて、
  年をへしいとの乱れのくるしさに
と申したりければ、義家はげたる矢を指しはづして、帰られにけり。優なる事にぞ、其の比は申しける。
廿一 〔宮誅され給ふ事〕
 さても園城寺の衆徒、源三位入道頼政等、皆散々に成りて、一むれにても宮の御共にも参らず、左兵衛尉信連・黒丸ばかりぞ付き参りたりける。信連は浅黄の直垂、小袴に洗革の大荒目の腹巻に膝の口たたかせ、左右の▼1775(六五オ)小手指しつつ、三枚甲居頸(ゐくび)に着なして、滋藤の弓に高うすべ尾の矢負ひ、三尺五寸の太刀はきたり。源三位入道の秘蔵の馬油鹿毛に乗りて、「宮の御共せよ」とて帰りたりけるにぞ乗りたりける。宮を先にたてまゐらせて落ちけるが、敵をめいて責めかかりければ、返し合はせ返し合はせ戦ひけり。光明山の鳥居の前にて、流れ矢の御そば腹に立ちぬ。馬より逆(さかさま)にぞおちさせたまふ。こはいかがせむずると思ひあへず、信連馬より飛び下りて物へ進(まゐ)らせたれども、云ふ甲斐なし。御目も御覧じあけず、物も仰せられず消え入らせ▼1776(六五ウ)給ひにけり。黒丸と二人して御馬にかきのせ進せむとすれども叶はず。さる程に、敵已(すで)に責め係りにけり。
 飛騨判官景高、此の御ありさまを見進せて、鞭をさして、「あれあれ」と云へば、郎等落ち合ひて、宮の御頸をかかむとす。信連、弓をすて太刀を抜きて踊り上りて、景高が郎等の甲の鉢をむずと打つ。打たれてうつぶしに伏せぬ。信連申しけるは、「飛騨判官とみるはひが目か。争(いかで)か君のわたらせ給ふと申す。信連かくて居たり。馬に乗りながら事をばおきつるぞ。日本第一の尾籠(をこの)人哉」と▼1777(六六オ)云ひければ、「さないはせそ」とて、郎等七八人、ざとおりあふ。信連少しもさわがず、中へ入りて八方ちと打ちまはる。十余人の者共皆打ちしらまされぬ。ちかづく者無かりけり。「きたなし。寄りてくめ。景高おそろしき歟、景高」とて切り廻るに、はせ組む者こそ無かりけれ。只遠矢にのみ射ける程に、膝の節をかせぎに射貫かれて、片膝を地につけて腰刀を抜きつつ腹巻の引合押切つて、つか口まで腹につきたて、宮の御とのごもりたる御跡に参りて伏し、腸(はらわた)をくり出して死ににけり。宮の御頸は、景高ま▼1778(六六ウ)ゐり、かきまゐらす。此のまぎれに黒丸は走り失せにけり。
 治承四年五月廿三日、宇治の河瀬に水咽びて、浅茅が原に露きえぬ。木津河いかなる流れぞや。頼政が党類、皆みぢか夜の夢に同じ。光明山はうらめしき所哉。藩籬の貴種、良き闇に趣かせ給ふ。宿習のかぎりある事を思ひ遣ると云へども、運命の程無き色を歎き悲しぶ。
 南都の大衆、末寺を催し庄園を駈りて、其の勢都合三万余人にて宮の御迎へに参りけるが、已(すで)に先陣は泉の木津に着きて、後陣▼1779(六七オ)は興福寺の南大門に未だ有りなど聞こえければ、宮は憑(たの)もしく思(おぼ)し食(め)され、いかにもして奈良の大衆に落ち加はらむとて、駒を早めて打たせましましけるに、今四、五十町をへだてましまして、終に討たれさせ給ひぬるこそ悲しけれ。南都の大衆遅参して、空しく道より帰りける事を山法師聞きて、興福寺の南大門の前に札を立てたりけるとぞ聞こえし。
  なら法師くりこ山とてしぶり来ていか物の具をむきとられけり
 此れは、山法師、宮に御契約を申して後、変改(へんがい)し▼1780(六七ウ)して平家に語らはれける事を、奈良法師、実語教を作り哥を読みて咲(わら)ひけるを安からず思ひて、加様に咲(わら)ひ返してけるとぞ聞こえし。
 抑(そもそ)も以仁の王と申すは、正しき太政法皇の御子ぞかし。位に即き世を知食(め)すとても難かるべきに非ず。其れまでこそましましざらめ。「かかる御事あるべしやは。何なりける先世の御宿業のうたてさぞ」と思ひ奉るも甲斐無かりし事共也。三井寺の悪僧弄びに頼政入道の家の子郎等、泉の木津のわたりにて皆討たれにけり。
 佐大夫は、馬よわくて宮の御共にも▼1781(六八オ)参り着かず、後に敵馳せ係りければ、力及ばずして馬を捨て、にえ野の池の南のはたの水の中に入りて、草にて面をかくして、わななき伏せりければ、軍兵共のけ甲にて我先にとはせ行くおそろしさ、なのめならず。「宮は、さりとも今は木津河をば渡りて、奈良坂へもかからせ給ひぬらむと思ひける程に、浄衣きたる死人の頸もなきを舁(か)(カ)きて通りけるをみれば、宮の御むくろ也。御笛、御腰に指されたり。はや討たれさせ給ひにけりと見進せけるに、はひ出でて懐(いだ)(イダ)き付きまゐらせばやと思へども、さすがに走りも出でら▼1782(六八ウ)れず、命は能(よ)く惜しき者哉とぞ覚えける。御笛は御秘蔵の小枝也。『此の笛をば、我死にたらむ時は、必ず棺に入れよ』とまで仰せられける」とぞ、佐大夫は後に人に語りける。佐大夫は夜に入りて池の中よりはひ出でて、はふはふ京へ帰り上りにけり。為方も無かりけるが、正治元年に改名して、伊賀守に成りて、邦輔とぞ名乗りける。
 宮より始め奉りて頼政父子三人、上下十余人が首を捧げて、軍兵等都へ帰り入りにけり。ゆゆしくぞみえし。此の宮には人のつねに参り仕ふる人も無かりければ、分明に見知り奉る人無かりけり。「誰か▼1783(六九オ)見知り奉るべし」と尋ねられけるに、「典薬の頭定成朝臣こそ、去年御悩の時、御療治の為に召されて有りしか」と申す人ありければ、「さては」とて、彼の人を召さるべきの由評定あり。此を聞きて、典薬頭、大きに痛み申しける処に、能々見知り奉る女房を尋ね出だされにけり。女房、御首を見奉りてより、ともかうもものはいはで、袖を顔におしあてて臥しまろび泣きをめきければ、一定の御首とぞ人々知られける。此の女房は、年来なれちかづき奉りて、御子などましましければ、疎かならず思(おぼ)し食(め)されける人也。女房も、いかにもして今一目見奉らむと思▼1784(六九ウ)はれける志の深さのあまりに、参りて見奉りたり。中々よしなかりける事哉とぞ覚えし。
 御首に疵のましまして、まがふべくも無かりけり。先年、悪瘡の出でさせ給ひて、御命危ふく已(すで)にかぎりに御はしましけるを、定成朝臣勝れたる名医にて有りければ、忠節を至し、めでたくつくろひ奉りて御命の恙ましまさざりき。中々其の時崩御あらば、世の常の習ひにてこそあらむずるに、由無く長らへさせましまして、今かかる災ひに合はせ給ふ事、然るべき先世の御宿業とぞ覚えし。さても彼の典薬頭は生き難き御命を▼1785(七〇オ)生き奉る事、時に取りては耆婆扁昔が如くに人思へり。
廿二 〔南都の大衆、摂政殿の御使を追ひ帰す事〕
 廿五日、摂政殿〈基通〉より有官別当忠成を南都へ遣しけり。大衆の蜂起を制せられけるに、衆徒散々に陵礫して、着物をはぎ取りて追ひ下す。勧学院の雑色二人、本鳥を切らる。
 又、右衛門権助親雅を御使に遣す処に、木津河辺に大衆来向かひければ、色を失ひて逃げ上られにけり。衆徒の狼藉、斜めならずとぞ聞こえし。
 伊豆国の流人、前の兵衛佐頼朝謀叛のために、諸寺諸山の僧徒に祈りを付けられけるには、寺には律浄房を以て祈の師と馮みけり。即ち▼1786(七〇ウ)憑(たの)まれて、八幡に千日籠りて、無言の大般若を読み奉りけるに、七百日に満ずる夜、御宝殿より金の甲を給ひて、「兵衛佐に奉れ」と示現を蒙りて、伊豆国へ使者を下して、此の由を申しける折節、寺に騒動有りと聞こえければ、寺に下りて、此の事に組して、討ち死にしけり。兵衛佐、聞き給ひて、いかに哀れと思ひ給ひけむ、「されば律浄房の為に」とて、伊賀国に山田郷と云ふ所を、園城寺へぞ寄せられける。
 大政入道は、忠綱を召して、「宇治河渡したる勧賞には、庄薗・牧か、靭負尉か、検非違使、受領か。乞ふによるべし」と仰せられけ▼1787(七一オ)れば、忠綱申しけるは、「靭負尉、検非違使、受領にも成りたくも候はず。父足利太郎俊綱が、上野国十条郡の大介と、新田庄を屋敷所に申ししが、叶ひ候はで止み候ひにき。同じくは、其れを賜ふべし」とぞ申しける。「安き事也」とて、御教書かきて、給ひにけり。足利が一門の者共、十六人連判を以て申しけるは、「宇治河を渡して候ふ勧賞を、忠綱一人に行はれ候ふ事、歎き入り候ふ。彼の勧賞を、一門の者共十六人に配分せられ候ふべし。然らざれば、君の御大事候はむ時は、忠綱一人は参り候ふとも、自余の者共は、自今以後参り候ふまじ」と▼1788(七一ウ)一日に三度申したりければ、巳の剋に成りたる御教書を、申の剋に召し返されにけり。
 晦日、調伏の法行なひ奉る僧共、勧賞蒙りて、官共成られにけり。権少僧都良弘は大僧都に転じ、法眼実海は少僧都に上る。阿闍梨勝遍は律師に任ずとぞ聞こえし。
廿三 〔大将の子息、三位に叙する事〕
 大将の子息侍従清宗、今年十二に成り給へるが、三位して三位中将と申す。二階の賞に預かり給ふ間、叔父蔵人頭に居給へる重衡卿より初めて、若干の人々越えられ給ひにけり。「宗盛卿は、此の人の程にては兵衛佐にてこそおはせ▼1789(七二オ)しに、是は上達部に至り給ふこそ、世を執り給へる人の御子と云ひながら、一早くおそろしけれ。一の人の嫡子などこそ、かやうの昇進はし給へ」と、時の人傾きあへり。「父前右大将の、源以光〈高倉宮〉并びに頼政法師已下追討の賞」とぞ、聞書には有りける。皇子にはおはしまさずと云ひなして、源以光と号し奉る。正しき法皇の御子ぞかし。凡人にさへ成し奉るこそ心憂けれ。頼政はゆゆしく申ししかども、遠国までは云ふに及ばず、近国の者も急ぎ打ち上るもなし。語らひつる山門の大衆さへ、心替りしてしかば、云ふ甲斐なし。
 「登乗と申す相人あり。『帥の▼1790(七二ウ)内大臣〈通隆御子伊周公〉は流罪の相おはします。宇治殿・二条殿、二所ながら、御命は八十、共に三代の関白』と相し奉りたりしは、たがはざりける者を。此の少納言も目出たき相人とこそ聞えしに、悪く相し奉りたりける」とぞ、人申しける。聖徳太子の、崇峻天皇を、「横死の相おはします」と申させ給ひけるも、馬子の大臣に殺され給ふ。栗田の関白、例ならずおはしけるに、小野宮右大臣実資おはしたりければ、御簾(ミス)ごしに見参し給ひて、久しく世を納め給ふべき由、粟田殿仰せられけるに、風の御簾を吹き上げたりけるに、見たてまつり給ひければ、只今失せ給ふべき人▼1791(七三オ)と見給ひけるに、程なく隠れ給ひにけり。御堂の右馬頭顕信を、「斎院の民部卿、聟に取り給へ」と人々申しければ、「只今出家をしてむずる人をばいかが」と申されける程に、即ち出家し給ひにけり。六条の右大臣、白河院を、「御命はかなく渡らせ給ふべし。頓死の相おはします」と申されたりけり。又、「あさましき事哉。中宮の無下に近くみえさせ給ふ」と北方に歎き申させ給ひけるも、違はざりけり。さも然るべき人は、必ず相人に非ざれども、皆かくこそお
はすれ。
廿四 〔高倉宮の御子達の事〕
 此の宮は、御子も腹々にあまたおはしましけり。散々に隠れ迷はせ▼1792(七三ウ)給ひき。世を恐れさせ給ひて、ここかしこにて皆法師に成らせ給ふとぞ聞こえし。伊与守顕章の娘の、八条院に三位殿と申して候ひ給ひけるに、此の宮忍びつつ通はせ給ひける。其の御腹に、若宮・姫宮おはしましけり。三位殿をば、女院殊に召し仕はせ給ひつつ、隔てなき御事にて有りければ、去り難く思(おぼ)し食(め)しけり。此の宮達をも、女院、只御子の如くにて、御衾の下よりおほしたてまつらせ給へり。糸惜しく、悲しき御事にぞ思(おぼ)し食(め)されける。
 高倉の宮謀叛の聞えおはしまして、失せさせひ給ぬと聞こし召しけるより、此の宮達までもいかにと思(おぼ)し食(め)しけるより、御心迷ひて、供▼1793(七四オ)御(くご)もまゐらず、只御涙のみせきあへず。御母の三位殿は、肝心もおはしまさず、あきれておはしましける程に、池の中納言頼盛は、女院の御辺にうとからぬ人にておはしけるを御使にて、「高倉宮の若宮のおはしまし候ふなる、出だし奉らるべき」由、前大将、女院へ申し入れられたりければ、思(おぼ)し食(め)し儲けたる御事なれども、いかが仰せらるべしとも思(おぼ)し食(め)しわかず。日比朝夕仕へ奉る中納言もかく申されて参られたる間、怖ろしく思(おぼ)し食(め)して、あらぬ人の様にけうとく思(おぼ)し食(め)されけるこそ、責めての御事と覚えしか。いかなる大事に及ぶとも、出だし奉るべしとも思し食(め)され▼1794(七四ウ)ねば、宮をば御寝所の中に隠し置き奉りて、池中納言に仰せられけるは、「かかる世の周章の聞えしより、此の御所にはおはしまさず。御乳の人などが心少く見進(まゐ)らせて、失せにけるにこそ。いづくともゆくへもしらず」と仰せられけれども、入道憤り深き事なれば、大将も等
閑ならず申されければ、中納言、情かけ奉りがたくて、軍兵共門々に居ゑなどして、はしたなき事がらに成りければ、院中の上下、色を失ひつつ、いとどさはぎあへり。世の世にてあらばこそ、法皇へも申させ給はんずれ。去年の冬よりは打ち籠められおはしまして、心うき御▼1795(七五オ)ありさまなれば、いとどいかにすべしとも思(おぼ)し食(め)さず。
 事の有様、叶ふまじとや、少き御心にも思(おぼ)し食(め)されけむ、「是程の御大事に及び候はむ上は、只出ださせ給へ。まかり候はむ」と、宮申させ給ひければ、御母の三位殿は理也、女院を始め奉りて、女房達、老いたるも若きも、声を調へて泣きあひ給へり。女官共、局々の女童部に至るまで、此を聞きて袖を絞らぬは無かりけり。今年は八つに成らせ給へるに、おとなしやかに申させ給けるこそ、有難く哀れなれ。中納言も石木ならねば、打ちしめりて候はれけるに、大将の御許より使頻りにはせ参りて、「いかにいかに」▼1796(七五ウ)と申されければ、それに随ひて中納言もしきりに責め奉る。「少しさもやと聞こし食(め)し出だす事あり、御尋ね有り」とて、年の程同じ様なる少き者を迎へ寄せつつ、「尋ね出だし奉りたり」とて、宮をつひに渡し奉らる。三位殿も女院も、「後れ奉らじ」と歎き悲しみ給ふ事、斜めならず。泣く泣く御頭かき撫で、御顔かいつくろひ、御直衣奉らせなど、出だし奉らせ給ふも、只夢の様にぞ思(おぼ)し食(め)されける。いかに成り給ひなむずらむと思(おぼ)し食(め)されけるぞ悲しき。池中納言、見奉りては、狩衣の袖も絞る計りにて、御車の尻に参りて六波羅へ
渡し奉られにけり。
 宮出でさせ給ひける後は、女院も▼1797(七六オ)御母の三位殿も、同じ枕に臥し沈みて、湯水をだにも御喉へも入れられず。「由無かりける人を、此の七八年手ならし奉りて、かかるものを思ふこそ、返す返すも悔しけれ。七八など云へば、さすがに未だ何事も思ひ分くべき程にもわたらせ給はぬに、我が故大事の出で来る事も片腹痛く思(おぼ)し食(め)して、出でさせ給ひぬる有難さの悲しさ」とて、返す返すくどかせ給ふ。大将も見奉り給ひては、涙を押し拭ひ給へば、宮もなにと思(おぼ)し食(め)しけるやらむ、打ち涙ぐませ給ひけるぞ、らうたき。
 女院の御懐より養ひ奉りて、歎き思(おぼ)し食(め)さるる心苦しさなど、中納言かきくどき細々と▼1798(七六ウ)申されければ、大将も入道に斜めならず申されける間、後白河院の御子、仁和寺守覚法親王へ渡し奉りて、御出家あり。御名をば道尊と申す。後は東大寺の長者に成らせ給ひけるとかや。
 院の御子達、皆御出家ありしに、比の宮の心とく御出家だにもありせば能かりなまし。由無き御元服の有りけるこそ、返す返すも心うけれ。
 猶御子はおはしますと聞ゆ。一人は高倉宮の御乳母の夫讃岐前司重季具し奉りて北国へ落ち下り給へりしをば、木曽もてなし奉りて、越中国宮崎と云ふ所に御所を立て、居ゑ奉りつつ御元服ありければ、木曽の▼1799(七七オ)宮とぞ申しける。又は還俗の宮とも申しけり。
廿五 〔前の中書王の事 付けたり元慎の事〕
 昔、延喜の帝の第十六の御子兼明親王、村上帝第八御子具平親王とて、二人おはせしをば、前中書王・後中書王とて、賢王聖主の御子にて、才智才芸目出たくわたらせ給ひしかども、王位に即かせ給ふ事は別の御事なれば、さてこそ止み給ひしか。されども、謀叛をや起こし給ひし。
 中にも、前中書王と申すは、漢才妙に御坐(おはしま)ししかば、政務の道にも明らかに御坐(おはしま)しければ、源姓を賜はりて、従二位右大臣に成し奉りて、万機の政を助け奉り給ひし程に、冷泉院の▼1800(七七ウ)御宇、此の君のいみじく御坐(おはしま)す事を妬ましくや思ひ給ひけむ、時の関白に謹言せられ給ひて、官位取り返され給ひて、只本の宮原にて御坐(おはしま)しけれども、更に恨みとも思ひ給はず。只岩のかけ路とのみ急がれて、深心閃かならむ事をのみ求め給ふ。遂に亀山の頭に居を卜めて隠居し給ひ、兎裘賦を作りて朝夕詠じ給ひけり。さしも執し思(おぼ)し食(め)し、名を得たる所の景気なれば、御河を尋ぬる流れ、白くして茫々たり。詞海を汲みて心をなぐさめ、万歳を喚ばふ山、青くして蔟々たり。仙宮に入りて老を休む、岩根を通る瀧の音、▼1801(七八オ)嶺にはげしき嵐のみぞ、事問ふ棲と成りにける。碧樹に鶯の鳴く春の朝には、羅幕を撥げて吟じ、候山に猿叫ぶ秋の夜は、玉枕を歌てて閃かに詠ず。歳去り歳来れども、目の光月の光、過ぎ易き事を愁へ、昨日もくれ今日も暮れて、心の闇晴れがたき事をぞ悲しみ給ひける。
 或る夕暮に、山風あらあらと吹き下して、雲のけしき常よりも眼留まる空の景気なり。世の憂き時の、かくやは物悲しき事も、痛く覚え給はず。御心の澄むままに琴をかきならし給ひければ、折節山おろしにたぐふ物の音、例よりも澄みのぼりて、▼1802(七八ウ)我から哀れも押さへがたき御袖の上也。調子大食調なりければ、秦王破陣楽と云ふ楽を弾き給ひける程に、いと怖ろしくあさましげなる鬼独り、御前に跪きて聞き居たり。こはいかにと驚き思ひ給ひけれども、さらぬ様に御心を抑へて、御琴を弾き給ふ。良久しくありて、等閑げなる御声にて、「あれは何者ぞ」と問ひ給ひければ、鬼答へて申す様、「我は是、大唐の文士元慎と申しし者にて侍り。詞の花にふけり、思ひの露にぬれて、春を迎へ、秋を送りて侍りし程に、此の世はかなく成り侍りにしかば、狂言綺語の心を留めたりし▼1803(七九オ)罪の報ひにや、今かかるあさましき形を得たり。我が作り置き侍りし詩賦共、唐国にも日本にも多く口ずさみあひて侍り。其の中に、菊の詩に
  是は花の中に偏(ひと)へに菊を愛するにはあらず、此の花開け尽くして更に花無ければなり
と作りて侍りしを、人皆、『此の花開けて後』と詠じ侍り。此の世を去りぬる身なれども、思ひそみにし事なれば、猶本意なく侍る也。其の道を得む人に示したくは思へども、さすがにかくと告ぐるまでの人、世に少く侍れば、思ひわびて過ごし侍りつるに、只今かけり侍るが、御琴の音に驚きて、暫くさすらひ侍り。君は▼1804(七九ウ)いみじく目出たき才人にて御坐(おはしま)せば、相構へ相構へ此の本意遂げさせ給へ。菅家、此の詩を序として侍るには、『開け尽くして』と侍り。されば、其はうれしく侍る也」と申せば、親王聞こし食(め)して、「いと安き事にこそ侍るめれ」とて、日比なにとなく御不審に思(おぼ)し食(め)されける事共、問はせ給ひければ、細々に答へ申して、誠にうれしげにて、涙を流し、手を合はせて、かきけつ様に失せにけり。
さてこそ元慎が文章にそめる色も、親王の詩賦に秀で給へる程も、共に顕れて、世人聞き伝へて感涙をぞ流しける。
 昔も今もためし有るべしとも覚えぬ事共、あまた有りけり。其の中に、▼1805(八〇オ)殊に不思議なりける事は、亀山にすませ給へども、水の無かりけるを本意無き事に思(おぼ)し召(め)して、此の親王、祭り出ださせ給へり。其の祭文は文粋に見ゆ。之に依りて神の感応ありければ、即ち飛泉涌き出でたり。今の大井河と申すは、彼の水の流なるべし。嵯峨の隠君と申すは、此の宮の御事也。御年三十七にして世を背き給ふべき事を夢に御覧じて、其の年に成りしかば、自ら一乗円頓の真文を書写し、閑かに生死無常の哀傷を観じ給ひて、只仏をのみぞ念じ奉り給ひける。「来りて留まらず、薤隴に晨を払ふ露有り。去りて槿籬に返らず、▼1806(八〇ウ)暮べに投ぐる花無し」と願文をあそばして、遂にかくれさせ給ひぬ。前代にもいと聞かず、未来にも又有り難く哀れなりし御事なり。
廿六 〔後三条院の宮の事〕
 後三条院第三皇子、輔仁親王とて御坐(おはしま)しき。目出たき賢人にて坐しければ、春宮御位の後には必ず御弟輔仁の親王を太子に立てまゐらせ給ふべしと、後三条院、白河法皇に申させ給ひければ、慥に御事請有りけり。宮も、当春宮御即位の後は、我が御身御譲りを受けさせ御坐(おはしま)すべき由、思(おぼ)し食(め)されける程に、春宮実仁、永保元年八月十五日、御歳十一と▼1807(八一オ)申ししに、小野宮亭より照陽舎に移らせ給ひて御元服ありし程に、応保二年二月八日、御歳十五にして敢へなく失せ給ひにしかば、後三条院申し置かせ給ひしが如く、三宮太子に立ち給ふべかりしを、其の沙汰無かりけり。承保元年十一月十二日、白河院一宮敦文親王御誕生、今生后腹の第一の皇子にて御坐(おはしま)ししかば、左右無く太子に立ち給へりし間、其の沙汰無くてわたらせ給ひしかども、敦文親王、承暦元年八月六日、御年四歳にして失せ給へり。
 同三年七月九日、六条右大臣顕房公御娘の御腹に、堀河院御誕生、▼1808(八一ウ)同年十一月三日、親王の宣旨を下されたりけれども、太子には立ち給はず。此等は三宮の御事、後三条院の御遺言を畏れさせ給ふ故とぞ、古き人は申し侍りし。然りと雖も、応徳三年十一月廿八日御年八歳にして譲りを得させ給ひ、やがて同日、春宮とす。善仁王是也。太子にも立ち給はず、親王にてぞ御位に即かせ給ひける。寛治元年六月二日、陽明門院にて御元服は有りしかども、太子の沙汰にも及ばず。
 康和五年正月十六日に鳥羽院御誕生ありしかば、いつしか其の年の八月十七日に太子に立たせ給ひにしか▼1809(八二オ)ば、三宮は思(おぼ)し召(め)し切りて、仁和寺の花薗と云ふ所に籠居せさせ給ひたりけるに、法皇より、「いかに、いつとなくさ様にてはましますにか。時々は京などへも出でさせ給へかし」など、細々と仰せられて、国・庄薗などあまた奉らせ給ひたりける御返事には、「花有り獣有り、心中の友。愁ひ無し歓び無し、世上の情」と申させ給ひたりけり。惣じて詩歌管絃の道に勝れてましましければ、人申しけるは、中々世にも無く官もおはせぬ人は、院内の御事よりも珍しく思ひ奉りて、参り通ふ輩多かりければ、時の人は「三宮の百大夫」とぞ申しける。かかり▼1810(八二ウ)けれども、御即位相違してければ、三宮いかばかり本意なく思(おぼ)し食(め)されけめども、世の乱れやは出で来し。
 此の宮の御子、花薗左大臣を白河院の御前にて御元服せさせ進(まゐ)らせて、源氏の姓を賜らせ給ひて、無位より一度に三位しつつ、軈て中将に成し奉られたりけるは、輔仁の親王の御愁ひを休め、且は後三条院の御遺言を恐れさせ給ひける故とかや。一世の源氏、無位より三位し給ひし事は、嵯峨天皇の御子陽院大納言定卿の外は承り及ばず。
 冷泉院御位の時、うつつ御心も無く、物狂はしくのみ御坐(おはしま)しければ、▼1811(八三オ)長らへて天下を知ろし食(め)す事いかがと思へりけるに、御弟の染殿の式部卿の宮、西宮の左大臣の御聟にて御坐(おはしま)しけり。よき人にて渡らせ給ふと人思へり。中務少輔橘敏延、僧連茂、千晴などが、「式部卿宮を取り奉りて、東国へ趣きて軍兵を語らひつつ、位に即け奉らむ」と、右近馬場にて夜な夜な議しけるを、多田満仲、此の由を奏聞したりければ、西宮殿は流され給ひにけり。西宮殿は知り給はざりけるを、敏延は「播磨国給はらむ」、連茂は「一度に僧正に成らん」など思ひて、かかる事を思ひ立ちにけり。満仲も語らはれたりけるが、▼1812(八三ウ)つくづく案ずるに、由なしと思ひける上に、西宮にて敏延と満仲と相撲をとりたりけるに、敏延、勝れたりける大力にて有りければ、満仲格子に投げつけられたりけるに、格子やぶれて、満仲が顔破れにけり。満仲いかりて、腰刀を抜きて敏延をつかむとす。敏延、高欄のほこ木を引きはなちて、踊りのきて、「汝我にちかどかば、汝が頭は先に打ち破りてむ」と云ひければ、満仲近づかずして止みにけり。此の意趣ありて、敏延を失はむが為に申
したりとも云へり。
 此の事をば、小一条の左大臣師尹の殊に申し沙汰して、西宮左大臣▼1813(八四オ)流して、其のかはりに大臣には小一条の成り給ひたりけるが、幾程もあらで、程なく声の失する病をして、一月あまり有りて失せ給ひにけり。連茂をば、検非違使拷器に寄せて責め問ひければ、連茂涙を流しつつ、「両界の諸尊助け給へ」と申しければ、拷器も笞杖も一時にくだけ破れにけり。
 白河院の御子の金子の内親王をば、二条の大宮とぞ申しける。鳥羽院の位に即かせ給ひけるに、御母代にて、皇后宮とて内裏に渡らせ給ひける御方に、永久元年十月の比、落書有りけり。「醍醐の勝覚僧都の童に千寿丸と申す▼1814(八四ウ)が、人の語らひによりて君を犯しまゐらせむとて、常に内裏にたたずみありく」と申しけり。皇后宮の御方より、此の落書を白河院へ進(まゐ)らせさせ給ひたりければ、法皇大きに驚かせ給ひつつ、検非違使盛重に仰せて、此の千寿丸を搦めて問はれければ、「醍醐の仁寛阿闍梨が語らひ也」と申す。彼の仁寛は、是三宮の御持僧なりけり。或いは上童の体にもてなし、或いは内侍の亮をふるまひて、年々よなよな便宜を伺ひけれども、掛けばくも忝なし。なじかは本意も遂ぐべき。いまいましとも云ふばかりなし。
 盛重を以て仁寛を尋ねらる。仁寛承伏▼1815(八五オ)申しける上は、法家に仰せ付けて罪名を勘ふる。法家勘状を以て公卿僉議あり。罪斬刑にあたれりけれども、死罪一等を減じて遠流に定めらる。仁寛をば伊豆国へ遣す。千寿丸をば佐渡国へ遣してけり。さしもの重過の者を宥められける事こそ、皇化と覚えてやさしかりける御事なれ。大蔵卿為房、参議して僉議の座に候はれけるが、父母兄弟は死罪に及ぶべからずと申されければ、諸卿、尤も然るべき由一同に申されて、縁座に及ばざりけり。彼の為房卿は、君の為に忠あり、人の為に仁おはしけり。されば、今子▼1816(八五ウ)孫の繁昌し給ふも理なり。此をば非職の輩おほけなき事を思ひ企てたりけり。今の三位入道の思ひ立たれけむは、是には似るべき事ならねども、遂に前途を達せずして、宮を失ひ奉り、我身も滅びぬる事こそ、返す返すもあさましけれ。
廿七 〔法皇の御子の事〕
 六条殿と申す女房の御腹に、法皇の御子の御座しけるをば、兵部大夫時行御娘、故建春門院の御子に養ひまゐらせて、七才にて、去んじ安元々年七月五日、座主宮の御坊へ入れ奉りて、釈子に定まらせ給ひたれども、▼1817(八六オ)未だ御出家無かりしが、高倉宮かく成らせ給ひて、御公達まで穴ぐり求められければ、「あな恐ろし」とて、日次の善悪にも及ばず、あはてて御ぐし剃りおろし奉りにけり。今年は十二才にぞ成らせ給ふ。かかる世の乱れなれば、御受戒の沙汰にも及ばず、沙弥にてぞわたらせ給ひける。風吹けは木安からぬ心地して、余所までも苦しかりけり。身の為人の為、由無き事引き出だしたりける頼政哉。
廿八 〔頼政、鵺射る事 付けたり三位に叙せし事禍虫〕
 抑(そもそ)も源三位頼政と申すは、摂津守頼光に五代、三河守頼綱の孫、兵庫守仲政が子なり。保元の合▼1818(八六ウ)戦に、御方にて先を懸けたりしかども、させる賞にも預らず。又平治の逆乱にも、親類を捨てて参じたりしかども、恩賞是疎か也。大内守護にて年久しく有りしかども、昇殿をも許されず。年闌け齢傾きて後、述懐の和哥一首読みてこそ、昇殿をば許されけれ。
  人しれず大内山の山守りは木がくれてのみ月をみる哉
此の哥に依りて昇殿し、上下の四位にて暫く有りしが、三位を心にかけつつ、
  のぼるべきたより無ければ木の本にしゐをひろひて世をわたる哉
▼1819(八七オ)さてこそ三位をばしたりけれ。やがて出家して、源三位入道頼政とて、今年は七十五にぞ成られける。
 此の人の一期の高名とおぼしき事には、仁平の比ほひ近衛院御在位の時、主上夜な夜なおびえたまぎらせ給ふ事ありけり。然るべき有験の高僧貴僧に仰せて、大法秘法を修せられけれども、そのしるし無し。御悩は丑の剋ばかりにて有りけるに、東三条の森の方より黒雲一むら立ち来りて、御殿の上に覆へば、主上必ずおびえさせ給ひけり。之に依りて、公卿僉議あり。「去んぬる寛治の比ほひ、堀河の天▼1820(八七ウ)皇御在位の時、然の如く主上おびえさせ給ふ事あり。其の時の将軍義家の朝臣、南殿の大床に候はれけるが、めいげんする事三度の後、高声に『前の陸奥の守源の義家』と高らかに名乗られたりければ、御悩怠らせ給ひけり。然れば先例に任せて、武士に仰せて警固あるべし」とて、源平両家の中を撰ばせられけるに、此の頼政ぞえらび出だされたる。其の時は兵庫頭とぞ申しける。
 頼政申されけるは、「昔より朝家に武士を置かるる事、逆叛の者を退け違勅の者を亡さんが為也。目にもみえぬ▼1821(八八オ)変化の者仕れと仰せ下さるる事、未だ承り及ばず」とは申されながら、勅宣なれば、召しに応じて参内す。憑(たの)み切りたる郎等、遠江の国の住人井の早太に、母衣の風切り作いだる矢負はせて、只一人ぞ具したりける。我が身は二重の狩衣に、山鳥の尾を以て作いだりけるとがり矢二、重藤の弓に取り具して、南殿の大床に祗候す。頼政矢を二筋手ばさみける事は、雅頼の卿、その時は未だ左少弁にておはしけるが、「変化の者仕らんずる仁は、頼政ぞ候ふらむ」と申されたる間、一の矢に変化の者を射損じつるもの▼1822(八八ウ)ならば、二の矢には雅頼の弁のしや頸の骨を射んとなり。日来人の申すにたがはず。
 御悩は丑の剋計りにて有りけるに、東三条の森の方よりくろ雲一むら立ち来りて、御殿の上にたなびきたり。頼政きつと見上げたれば、雲の中に奇しき物のすがたあり。是を射損ずるものならば、世に有るべしとは思はざりけり。さりながら、矢取りてつがひ、「南無八幡大菩薩」と心中に祈念して、能(よ)く引きてひやうと放つ。手ごたへしてはたと中(あ)たる。「得たりをう」と矢叫びをこそしたりけれ。落つる所を、井の早太つと▼1823(八九オ)より、取りて押へて、つづけさまに九刀ぞ刺したりける。其の後、上下手々に火を燃してみ給へば、頭は猿、むくろは狸、尾はくちなは、手足は虎、なく声ぬえにぞ似たりける。おそろしなどはおろかなり。
 主上、御感のあまりに師子王と云ふ御剣を下させ給ふ。宇治の左大臣殿、是を賜はり次ぎて、頼政に賜はんとて、御前のきざはしを半らばかり下りさせ給ふところに、比は卯月十日あまりの事なれば、雲井に郭公二声三声音信れてとほりければ、左大臣殿、
 ▼1824(八九ウ)郭公名をも雲井にあぐる哉
と仰せられかけたりければ、頼政右のひざをつき、左の袖をひろげて、月をすこしそば目にかけつつ、
  弓はり月のいるにまかせて
と仕り、御剣を賜はりてまかり出づ。凡(およ)そ此の頼政は、武芸にもかぎらず、哥道にも勝れたりとぞ、人々感ぜられける。さて、その変化のものをば、うつほ船に入れて流されけるとぞ聞えし。
 又、応保の比をひ二条院御在位の時、鵺と云化鳥禁中に鳴きて、しばしば震襟をなやま▼1825(九〇オ)したてまつる。然れば、先例に任せて頼政をぞ召されける。比は五月廿日あまり、まだ宵の事なるに、ぬえただ一声音信れて、二声とも鳴かざりけり。目さすともしらぬ闇にてはあり、姿形もみえ分かねば、矢つぼを何くとも定めがたし。頼政はかりことに、先づ大鏑らを取りてつがひ、鵺の声しつる内裏の上へぞ射上げたる。鵺、鏑の声に驚きて、虚空にしばしぞひひめいたる。二の矢に小かぶら取りてつがひ、ひふつと射切りて、鵺と鏑と並べて前にぞ落としたる。禁中ざざめきあへり。
 今度は御衣を下さ▼1826(九〇ウ)せ給ふ。大炊の御門の右大臣殿公良公(頼長公異本)、是を賜はり次ぎて頼政にかづけさせ給ふとて、「昔の養由は雲の外の雁を射き。今の頼政は雨中の鵺を射たり」とぞ感ぜられける。
 五月やみ名をあらはせる今夜哉
と仰せられかけたりければ、
 たそかれ時も過ぎぬとおもふに
と仕り、御衣をかたにかけて退出せらる。其の時、伊豆国賜はりて、子息仲綱受領になし、我が身三位し、丹波の五箇庄、若狭のとう宮川知行して、さておはすべ▼1827(九一オ)かりし人の、由なき謀叛起こして、宮をも失ひ奉り、我が身も亡び、子息所従に至るまで亡びぬるこそうたてけれ。
 さても、件のばけもの、あまた獣の形有りけん、返す返す不思議なり。昔、漢朝に国王ましましき。此の王、あまりに楽しみ誇りて、「わざはひと云ふ物、いかなる物ならむ。哀れ、みばや」と宣ひけり。大臣・公卿、勅宣を奉りて、わざはひと云ふ物を尋ねけるに、大方なし。或る時、天より童子来たりて、其の時の大臣に宣はく、「是ぞわさはひと云ふ物なる。そだててみ給へ」とて、帰りぬ。取りてみれば、小さき虫にてぞ有りける。此の由を帝▼1828(九一ウ)王に奏するに、大きに悦び給ひて、是を自愛せらる。
 「何をか食物とする」とて、一切の物を与ふるに、大方食はず。或る時、余りに奇しとて、様々の石金などの類を与へける。其の中に鉄を食しけり。日に随ひて大きに成る事おびたたし。次第に大きに成りて、犬程になり、後には師子などの様に成りても、鉄より外に食ふ物無かりけり。鉄も食ひ尽くして、後には内裏を始めとして、人の家の釘共を吸ひ抜きて食ひける後に、皇居人屋、一つとして全きは無かりけり。誠に天下のわざはひとぞみえける。是の物、日に随ひて大きに成る事、其の期有りげも▼1829(九二オ)なし。「当時だにもあり、後はいかがせむ」とて、国々の夷共を召して是を射させらるる。凡(およ)そ其の身鉄なりければ、箭たつ事なし。剣を以て切りけれども、きれず。己れが好む物なれば、剣をも食ひける間、はてには薪の中に積み籠めて火をさしつつ焼くに、七日七夜燃えたり。今は失せぬと思ひけるに、火の中より鉄を焼きたるが出でたりけるほどに、是がよる所は皆焼け失せにけり。山野に交はるところ煙になりて、所々の火燃え、おびたたしなどは云ふ量りなし。
 而る間、此の国に人住みがたかりければ、何ともすべき謀尽きはてて▼1830(九二ウ)ければ、有験の僧を召し集めて、三七日天童の法を行はせられけるに、一七ヶ日に当たりける日、国の境を出でて、すべて其の後は見えず。国王人民、悦びあへる事斜めならず。天童、彼の獣を降伏し給ひけるにや。他国に出でて、山中にて死ににけり。
 死にて後、磁石と云ふ石に成りにけり。生きて好みける物なれば、死にて石と成りたれども、尚鉄を取る物と成りたりけるこそおそろしけれ。今の磁石山、是也。
 而るに、彼の獣こそ、畜類七つの姿を持ちたりけると承はれ。鼻は象、額と腹とは龍、頸は師子、背(せなカ)はさちほこ、皮は▼1831(九三オ)豹、尾は牛、足は猫にて有りけるとかや。今の代までも獏と申して、絵にかきて人の守りにするは、即ち此の獣なり。今、頼政卿射る所のばけ物も、彼の獏ほどこそ無けれども、不思議なりし異禽なり。
廿九 〔源三位入道頼政謀叛の由来の事〕
 抑(そもそ)も今度の謀叛を尋ぬれば、馬故とぞ聞こえし。三位入道の嫡子伊豆守仲綱、年来秘蔵したる名馬あり。鹿毛なる馬の、尾髪あくまでたくましきが、名をば木下とぞ申しける。前右大将宗盛、しきりに所望せらる。伊豆守命にかへて是を惜しく思はれければ、「余りに損じて候ふ時に、▼1832(九三ウ)労らむが為に、此の程田舎へ遣して候ふ。取り寄せて進(まゐ)らすべく候ふ」とて、一首の哥をぞ送りける。
 ゆかしくは来てもみよかし木の下のかげをはいかが引きはなつべき世には追従したがる者有りて、「其の馬は、昨日も河原にて水けさせて候ひつる物を。今日も庭乗しつるものを」など申しければ、宗盛猶、「其の馬を賜りて留めんとには候はず。只一目みて、やがて返し奉るべし」と宣ふ。伊豆守父の入道に此の由を申す。入道、「いかに奉らぬ。金を丸めたる馬なりとも、人の所望せられむに惜しむべきか。とくとく」と宣へば、力及ばず、彼の▼1833(九四オ)馬を宗盛の許へ遣す。此の馬の名をば、木下と申しければ、文にも 「木下進(まゐ)らせ候ふ」とこそ書かれけれ。
 然りと雖も、初めの度惜しみたるをにくしとや思はれけむ、人の来れば主の名を呼び付けて、「仲綱め取りてつなげ」、「仲綱めに轡はげよ」、「散々にのれ、打て」など宣ふ。伊豆守此の事を聞きて、安からぬ事に思ひて父の入道に申しけるは、「心うき事にこそ候へ。さしも惜しく思ひ候ひし馬を、宗盛が許へ遣して候へば、一門他門酒宴し候ひける座敷にて、『其の仲綱丸に轡はげて引き出だして、打て、張れ』なむど申して、散々に悪口仕り候ふなる。人にかく▼1834(九四ウ)いはれても、世にながらへ、人に向かひて面を並ぶべきか。自害をせばや」と申す。誠に志尽くしがたし。入道、たのみ切りたる嫡子を失ひて、長らへてなににかはせむなれば、此の意趣を思ひて、宮をも勧め奉り、謀叛をも発したりけり。誠に憤りを含むも理也。
 されば、競の瀧口に宗盛の引かれたりし遠山をば、園城寺にて尾髪を切りて、「宗盛」と云ふ札をつけ、京の方へ追ひ放つ。極めていさめる馬なれば、京中をはせ行く。人是を見て、「あなあさまし。去んぬる比、大臣殿の許に仲綱と云ふ馬のありしをこそ、あさましと思ひ▼1835(九五オ)しに、今は又、宗盛と云ふ馬の迷ひありくこそ不思議なれ。世の末には、かく見にくき事も有りける」とぞ申しける。人は世にあればとて、云ふまじき事をば慎むべきにや。
 是に付けても、小松殿の御事を慕び申さぬ人は無かりけり。或る時、小松内府、内裏へ参り給ひたりけり。夜陰に、面道にて、年来知り給ひたりける女を引かへて物語し給ひけるに、何くより来るとも覚えぬに、大きなる蛇、内府の肩に匍ひ係りたりけるに、少しも驚き給はず。女房怖ぢなむずと思ひ給ひて、御身はたからかし給はでおはしけるほどに、蛇、指貫の股立(ももだち)へ▼1836(九五ウ)はひ入りにけり。其の後、「人や候ふ」と宣ひけれど、人参らず。時の大臣にておはする間、「六位や候ふ」と召されければ、伊豆守仲綱、六位にて候ひけるが参りたりけるに、内府股立(ももだち)を引きあけて、「是は見えらるるか」とて見せられけるに、「見え候ふ」と申されければ、「さらば取られよ」と仰せられければ、伊豆守、蛇の頭を取りて、狩衣の下に引き入れて、女に見せずして出で給ひて、「人や候ふ」と宣ひければ、御坪の召次の参りたりけるに、「是取りて捨てよ」とて差し出だし給ひたりければ、召次色を失ひて逃げ出でにけり。其の後、伊豆守の郎等、渡部党に省の次郎と▼1837(九六オ)云ふ者参りたりけるが、取りて捨てけり。翌日に、小松殿の御許より自筆に御文あそばして、伊豆守の許
へ遣はされけるに、「抑(そもそ)も昨日の御振舞、偏(ひと)へに還城楽とこそ見奉り候ひしか。是へ申してこそ進(まゐ)らすべく候へども」とて、黒き馬の太くたくましきに白覆輪の鞍置きて、敦総革かけて、長伏輪の太刀を錦の袋に入れて送られけり。伊豆守の御返事には、「畏りて御馬給はり候ひぬ。誠に参りて給はるべく候ふ処、送り給ひ候ふ事、殊に以て恐れ入り候ふ。仰せ蒙り候ひし時、仰せの如く還城楽の心地仕りてこそ存じ候ひしか」とぞ申されたりける。誠に▼1838(九六ウ)有り難かりける小松殿の御心ばへ哉。「哀れ、御命の長らへて、世の政を助けましまさんには、いかに世間も穏やかに、国土も静かならまし」と、万人惜しみ奉ると云へども甲斐なし。
 日来は山門衆徒こそ騒ぎおどろおどろしく聞こえしに、今度は、山には別事無くして、南都の大衆、以外に騒動しければ、入道相国余りに安からぬ事に思はれければ、三井寺・南都の衆徒の張本を召し禁ぜらるべき由、其の沙汰有りけり。南都には深く憤りて、殿下の御使散々に陵礫して、弥(いよい)よ悪行をぞ致しける。
卅 〔都遷りの事〕
 ▼1839(九七オ)廿九日には都遷り有るべしと、日来ささやきあへりけれども、さしもやはと思ひける程に、「来月三日、先づ福原へ行幸あるべし」と仰せ下されたりければ、上下あきれさはぎあへり。「こはいかなる事ぞ」とて、是非に迷へり。更にうつつとも覚えず。
 六月二日、俄に太政入道の年来通ひ給ひつる福原へ行幸あり。都移りとぞ聞こえし。中宮、一院、新院、摂政殿下、公卿、殿上人、皆参り給へり。三日と兼ねては聞こえしが、俄に引き上げらるる間、供奉の上下いとど周章て騒ぎて、取る物も取り敢へず。帝王の少くおはしますには、后こそ同輿には奉るに、是は御乳母の▼1840(九七ウ)平大納言の北方、帥佐(そちのすけ)殿ぞ、参り給ひける。「是は未だ先例無き事也」とぞ、人々あさみ給ひける。
 三日、池大納言頼盛の家を皇居と定め奉りて、主上を渡し奉る。四日、頼盛は家の賞を蒙りて、正二位し給ひて、右の大臣の御子、右大将良通越えられ給へり。
一院は、四面ははた板まはしたる所の、口一つ開けたるに御坐(おはしま)して、守護の武士きびしくて、輙く人も参らざりけり。鳥羽殿を出でさせましまししかば、少しくつろぐやらむと思(おぼ)し食(め)ししかども、高倉宮の御車出で来て、又いかにしたるやらむ、かくのみあれば、心憂しとぞ思はれける。「今は只、世の▼1841(九八オ)事も思(おぼ)し食(め)し捨てて、山々寺々をも修行して、彼の花山院のせさせ御坐(おはしま)しけむ様に、御心に任せて御坐(おはしま)さばや」とぞ思(おぼ)し食(め)されける。
 抑(そもそ)も代々の御門、遷都の事、先蹤を尋ぬるに、神武天皇と申し奉るは、地神五代の帝、彦波〓武〓〓草葺不合尊の第四の皇子、御母玉依姫、海神大女也。神代十二代後〈辛酉〉歳日向国宮崎の郡にて人王百王の宝祚を継ぎ給ひて、五十九年〈己未〉十月に東征して、豊葦原の中津国に移りつつ、畝火の山を点じて帝都を建て、▼1842(九八ウ)橿原の地斫ひ払て宮室を造り給へり。即ち是を橿原の宮と申す。此の御時、祭主を定め、万の神を祭り奉り、此の国を秋津嶋と名づけしより以来、代々の帝王の御時、都を他所へ遷さるる事、三十度に余り、四十度に及べり。
 綏靖天王は、大和国葛城の高岡の宮に坐す。安寧天王は、片塩浮穴の宮に坐す。懿徳天王は、軽の曲峡の宮に坐す。孝昭天王、葛木の上の郡腋の上池心の宮に坐す。孝安天王は、室秋津嶋の宮に坐す。孝霊天皇の黒田廬戸の宮に坐す。孝元天皇は、▼1843(九九オ)軽の境原の宮に坐す。開化天王は、添の郡春日率川の宮に坐す。崇神天王は、磯城の瑞籬の宮に坐す。此の御時、君のみつぎ物を備へ奉り、諸国に池を堀り、船を作り始めけり。垂仁天王は、巻向珠城の宮に坐す。此の御時、始めて菓子の類を植ゑらる。橘等是也。景行天王は、纏向日代の宮に坐す。此の御時、始めて武内の宿禰を大臣に成し奉る。又、国々の民の姓を定めらる。已上、十一代、七百余年は、皆是大和国を卜めて、他国へ都を遷されず。
 成務天王元年に、大和国より▼1844(九九ウ)近江国に遷りて、志賀郡に都を立て、六十余年は高穴穂宮に坐す。仲哀天王二年九月に、近江国より長門国に移りて、九年は穴戸豊浦の宮に坐す。天王彼の宮にして崩御なりしかば、后神宮(功歟)皇后代を継がせ給ひて、異国の帥を鎮め給ひて後、筑前国三笠郡にて皇子御誕生あり。掛けまくも忝く、八幡大菩薩と申すは此の御事也。応神天王と申し奉る。神功皇后は猶大和国に帰りて、十市郡磐余稚桜の宮に六十九年坐す。応神天皇は、同国高市郡軽▼1845(一〇〇オ)嶋豊明の宮に四十三年坐す。此の御時、百済国より絹ぬふ女、色々の物の師、博士などを渡す。
又、経典、吉(よ)き馬などを奉る。吉野の国栖も此の時参り始まれり。
 仁徳天皇元年に、摂津国難波に遷つて高津宮に坐す。今の天王寺是也。此の御時、氷室始まれり。又、鷹をつかひ、狩なども始まれり。八十七年。履中天皇二年に、又大和国に帰りて、十市郡磐余稚桜の宮に坐して、六年、反正天皇元年に、大和国より河内に遷りて、丹比の郡柴籬宮に坐す。六年。允恭天王四十二年に、河内国より大▼1846(一〇〇ウ)和国に帰りて、遠明日香の宮に坐す。是をなむ名づけて、飛鳥の明日香の里とぞ申しける。三年。安康天皇三年に、大和の国より又近江国に帰りて後、穴穂の宮に坐す。雄略天皇廿一年、近江国より大和国へ帰りて、泊瀬朝倉の宮に坐す。清寧、顕宗、仁賢、武烈四代の帝、同国磐余甕栗、近明日八釣宮、石上広高、泊瀬列城の四つの宮に坐しき。継体天皇五年、山背筒城郡に遷りて十二年、其の後、乙訓郡に栖み給ひて、磐余玉穂の宮に坐す。▼1847(一〇一オ)安閑天皇は同じき国勾金橋の宮に坐す。
 宣化天皇元年に、猶大和国に還りて、桧隈廬入野宮に坐す。欽明、敏達、用明、崇峻、推古、舒明、皇極、已上七代の帝は、磯城嶋、磐余語田、池辺列槻、倉橋、額田部小墾田の宮、田村高市織物宮、明日香河原宮に坐して、已上八代、宣化天皇より以来は、当国に坐して、都を他所へ遷されずして一百十年、孝徳天皇天化元年に、摂津国長柄京に遷りて豊崎宮に坐す。此の御時始めて年号▼1848(一〇一ウ)あり。天化・白矩等也。八省百官を定め、国々の境を改む。唐より、文書、宝物、多く渡せり。此の帝、仏経を敬ひ奉り、霊神を軽くし給ふ。丈六のぬゐ仏を供養し、二千余人の僧尼を以て一切経を転読す。其の夜、二千余の燈を宮中に燃す。其の御宇に、鼠多く群れつつ、難波より大和国へ渡る事あり。「是、都遷の先表なり」と申しし程に、その験にや有りけむ、八ヶ年後、斉明天皇二年に大和国へ還りて、岡本の宮に坐す。九年。天▼1849(一〇二オ)智天皇六年に、又近江国に帰りて、志賀郡に都を立て、大津宮に坐す。此の御時、諸国の百姓を定め、民の烟を注し置く。春宮にて御坐(おはしま)しし時、漏剋を作り給へり。内大臣鎌足、始めて藤原の姓を給はる。今の藤氏、此の御末也。五年。天武天皇元
年に、又大和国へ還りて、明日香の岡本の南の宮に坐す。是を清水原の宮と号す。故に、此の天皇を清見原御帝と申しけり。十五年。持統・文武二代の聖朝は、同国藤原の宮に坐す。元明天皇は、和銅二▼1850(一〇二ウ)年に同国平城の宮に選り、元正天皇は、養老元年に氷高平城の宮に遷り、聖武、孝謙、淡路の廃帝、称徳、光仁、五代の帝は、同国奈良の京平城宮に住み給ふ。
 而るを、桓武天皇御宇、延暦三年甲子、奈良京春日の里より山城国筒城長岡の京に遷りて、十年坐す。同延暦十二年癸酉正月に、大納言小黒丸、参議左大弁古佐美、大僧都賢〓等を遣す。当国葛野郡宇太村を見せらるるに、三人共に申して云はく、「此の地の為体、左青龍、右▼1851(一〇三オ)白虎、前朱雀、後玄武、四神相応の地也。尤も帝都を定め給はんに、旁た便りあり」と奏しけるに、愛宕郡に御坐(おはしま)す賀茂大明神に告げ申されて、同十三年甲戌十月廿一日辛酉、長岡京より此の平安城へ選り給ひしより以来、都を他所へ遷されずして、帝王三十二代、星霜三百八十八年の春秋を経たり。
 昔より国々所々に都を立てしかども、此くの如きの勝地は無し。東方は吉田宮、祇薗天王、巽方は稲荷明神、南方は八幡大菩薩、坤方は松尾明神、西▼1852(一〇三ウ)方は小原野、乾方は北野天神、平野明神、北方は賀茂明神、艮方は忠須宮、日吉山王御坐(おはしま)す。此方をば、鬼鎖門方と名づけて、是を慎む。されば、天竺王舎城の艮の方には霊鷺山あり、震旦には天台山あり、日本王城の艮には比叡山あり。各仏法僧のすみかとして、鎮護国家の契りにて、仏法は王法を守り、王法は仏法を崇め奉り、天王殊に執し思(おぼ)し食(め)されて、「いかにしてか、末代まで此の京を他所へ遷されざる事有るべき」とて、大臣、公卿、諸道博士、才人を召し集めて僉議ありけるに、帝都長▼1853(一〇四オ)久なるべき様とて、土にて八尺の人形を作りて、鉄の甲冑をきせ、同じき弓箭を持ちて、帝自ら御約束ありけるは、「末代に此の京を他所へ遷し、又世を乱らん者あらば、必ず罰を加へ、崇りをなして、長く此の京の守護神と成るべし」とて、東山の嶺に西向きに立てて埋められけり。将軍が塚とて、今にあり。御誓ひ限り有れば、天下に事出で来り、兵革起こらんとては、必ず告げ示して、此の塚鳴動すと云
へり。
 「桓武天皇と申すは、即ち平家の嚢祖にて御坐(おはしま)す。既に先祖の聖主の基を開き、代々の御門、此の地を出でさせ御坐(おはしま)す事なし。▼1854(一〇四ウ)然るを、其の御末にて、指したる謂はれ無く、都を他所へ遷さるる事、凡慮に測り難し。偏(ひと)へに神慮穴倉し。就中、此の京をば、平に安き城と名づけて、『平ら安し』と書けり。而るを、左右無く平京を捨てらるる事、直事に非ず。又、主上も上皇も、皆彼の外孫にて御坐(おはしま)す。君も争(いかで)か捨てさせ給ふべき。是、偏(ひと)へに平家の運尽きはてて、夷狄責め上りて、平家都に跡を留めず、山野に交はるべき瑞相なり。只今世は失せなむず」と、歎きあへり。「帝王を押し下し奉りて我が孫を位に即け奉り、王子を討ち奉りて首を斬り、関白を流して我が聟をなし奉り、大臣、公卿、雲客、侍▼1855(一〇五オ)臣、北面の下臈に至るまで、或いは流し、或いは殺し、悪行数を尽くして、残る所は只都遷計り也。さればかやうに狂ふにこそ」とささやきあへり。嵯峨天王の御時、大同五年、都を他所へ遷さむとせさせ給ひしかども、大臣公卿騒ぎ背き申されしかば、遷されずして止みにき。一天の君、万乗の主だにも移し得
給はぬ都を、入道、凡人の身として思ひ企てられけるこそ畏しけれ。「民労すれば、則ち怨み起る。下〓[木+憂]ますれば即政卒」、文。「是則ち、異賊起こりて、朝家の大事出で来たりて、諸人閑かならざるべきやらむ」とぞ歎きける。新都供奉の人の中に、古京の家の柱に書き付けける。
 ▼1856(一〇五ウ) 百年を四かへりまでに過き来にしおたぎの里のあれやはてなむ
何なる者かしたりけむ、平家の一門の事を札に書きて、入道の門に立てける。
  盛が党平の京を迷ひ出ぬ氏絶えはつるこれは初めか
  さき出づる花の都をふり捨てて風福原の末ぞあやふき
「誠に目出たき都ぞかし。王城鎮護の社、四方に光を和らげ、霊験殊勝の寺、上下に居を卜め給へり。百姓万民煩ひ無く、五畿七道も便り有り。然るを、是を捨てらるる事、守護の仏神非礼を享け給はじ。四海の藜民憤りを成すべし。恐ろし恐ろし」とぞ▼1857(一〇六オ)申し合ひける。論語と云ふ文に云はく、「人を犯さば乱亡の患へ有り、神を犯さば疾天の禍ひ有り」と云々。
 就中、本京より此の京は西方の分也。大将軍酉に在り、方角既に塞がりぬ。されば、勘状共を召されける中に、陰陽博士安部季弘が勘状に云はく、「本条の差す所、大将軍、王相、遠近を嫌はず、同じく忌避すべし。延暦十三年十月廿一日に、長岡京より葛野京に遷都す。今年北の分と為て、王相の方に当たる。之を避けられず。是旧きに寄るに依りて、方忌を論ぜず。次に大将軍の禁忌、猶王相に及ばず。延暦の佳例に就きて遷都せらる、大将軍の方為りと雖も、何か其の憚り有るべけむや」と云へり。是を聞きて、或る▼1858(一〇六ウ)人申しけるは、「延暦の遷都には、御方違へ有りと云へり。永く旧都を捨てられむに於いては、方角の禁忌有るべし。何様にも御方違へは有るべかりける物を。季弘が慶雲寿星とのみ奏する、心得られず」と、人唇を反しけり。
 九日は新都事始めして、上卿は左大将実定、宰相右中弁通親、奉行は頭左中弁経房朝臣、蔵人左少弁行降とぞ聞こえし。十五日に新都地点の事、輪田の松原の西の野に宮城の地を定められけるに、「彼の所は高塩来らん時、事の煩ひ有るべし。其の上、五条より下無かるべし」と申しければ、土御門宰相中将通親卿申され▼1859(一〇七オ)けるは、「三重の広路を開きて十二の棟門を立つ。況や、我が朝には、五条まで有らむ、何の不足か有らむ」と申されけれども、行事官共力及ばで帰りにけり。「さらば児屋野にて有るべきか」、「播磨の猪名野にて有るべきか」と、公卿僉議有りて、同十六日、大夫史隆職、実験の為に史生を遣す。午剋ばかりに、俄に又留められにけり。此は安芸一宮、ある女に付きて託宣し給ひける故とぞ聞こえし。地点の事、日々に改定、直事に非ず。明神納受し給はずと云ふ事、掲焉し。
 去んぬる十一日の夜、帥大納言隆季卿、福原にして夢を見られけるは、大なる屋の透りたるあり。其の内に隆季坐せり。▼1860(一〇七ウ)庇の房に女房あり。築垣の外にはらはらと哭く声頻り也。我之を問ふに、女房答へて曰く、「此こそは都遷よ。大神宮の受け給はざる事にて候ふぞ」と云へり。即ち驚きて、又寝たり。同様に又見られけり。恐怖して禅門に申されたりけれども、此を信ぜられざりけり。
 同廿二日、法勝寺の他の蓮、一茎に二つの花開きたり。辰の剋に見付けて、彼の寺より奏聞す。本朝には舒明以後、此の事無し。其の徴空しからず。
 先づ里内裏を造らるべき由、議定有りて、五条大納言邦綱卿、造進せらるべき由、入道計らひ申されければ、六月廿三日〈甲辰〉始めて、八月十日棟上とぞ定められける。論語に云はく、「楚章花の台に起こりて、藜民▼1861(一〇八オ)散ず。秦阿房の殿に興して、天下乱る」とも−文。又、帝範に云はく、「茅茨剪らず、採〓削らず、舟車餝らず、衣服に文無」かりけむ世も有りけむ物を。唐太宗は驪山宮を造りて、民の費を労はりて、終に臨幸無くして、墻に苔むし、瓦に松生ひて止みけむは、相違哉とぞみえし。
 さても、故京には、辻毎に堀ほり、逆向木など引き、車も輙く通るべくも無ければ、希に小車などの通るも、道をへちてぞ行きける。程無く田舎に成りにけるこそ、夢の心地してあさましけれ。人々の家々は、鴨河桂河より筏に組みて福原へ下しつつ、空しき跡には浅茅が原、蓬が杣、鳥のふしどと成りて、虫の音のみぞ恨みける。▼1862(一〇八ウ) 適ま残る家々は、門前草深くして、荊蕀道を埋め、庭上に露流れて蓬蒿林を為す。雉兎禽獣の栖、黄菊芝蘭の野辺とぞ成りにける。僅かに残り留まり給へる人とては、皇太后宮の大宮計りぞ御坐(おはしま)しける。
 八月十日余りにも成りにければ、新都へ供奉の人々は、聞こゆる名所の月みむとて、思ひ思ひに出でられにけり。或いは光源氏の跡を追ひ、諏磨より明石へ浦伝ひ、或いは淡路の廃帝の住み給ひし絵嶋を尋ぬる人もあり、或いは白浦、吹上、和歌浦、玉津嶋へ行く者もあり。或いは住の江、難波潟、思ひ思ひに趣かれけり。左馬頭行盛は難波の月を詠めて、か▼1863(一〇九オ)くぞ詠じ給ひける。
  なにはがた蘆ふく風に月すめば心をくだくおきつしらなみ
卅一 〔実定卿待宵の小侍従に合ふ事〕
 後徳大寺の左大将実定卿は、古京の月を詠まんとて、旧都へ上り給ひけり。御妹の皇太后宮の八条の御所へ参り給ひて、月冴え人定まりて門を開けて入り給ひたれば、旧苔道滑らかにして秋草門を閉ぢて、瓦に松生ひ墻につた(衣)滋り、分け入る袖も露けく、あるかなきかの苔の路、指し入る月影計りぞ面替りもせざりける。八月十五夜のくまなきに大宮御琵琶を弾かせ給ひけり。彼の源氏の宇治の巻に、優婆塞の宮の御娘、秋の余波を▼1864(一〇九ウ)惜しみて琵琶を弾じ給ひしに、在明の月の山のはを出でけるを、猶堪へずや覚しけむ、撥してまねき給ひけむもかくや有りけむと、其の夜を思ひ知られけり。
  つらきをもうらみぬ我に習ふなようき身をしらぬ人もこそあれと読みたりし待宵小侍従を尋ね出だして、昔今の物語をし給ふ。かの侍従をば、本は阿波局とぞ申しける。高倉院の御位の時、御悩有りて供御もつや<まゐらざりけるに、「哥だにも読みたらば供御はまゐりなむ」と御あやにくありければ、とりあへず、
 ▼1865(一一〇オ)君か代は二万の里人数そひて今もそなふるみつぎもの哉
と読みて、其の時の勧賞に侍従には成されたりけるとかや。
 さてもさよふけ、月も西山に傾けば、嵐の音ものすごうして、草葉の露も所せき。露も涙もあらそひて、すずろに哀れに思ひ給ひければ、実定卿、御心を澄まして腰より「あまの上丸」と云ふ横笛を取り出だし、平調にねとり、古京の有様を今様に作り、歌ひ給ひけり。
  古き都を来てみればあさぢがはらとぞなりにける
  月の光もさびしくて秋風のみぞ身にはしむ
▼1866(一一〇ウ)と二三反うたひ給ひたりければ、大宮を始め奉り、女房達、心あるも心なきも、各袖をぞぬらしける。
 其の夜は終夜、侍従に物語をして、千夜を一夜にと口ずさみ給ふに、未だ別緒依々の恨みを叙べざるに、五更の天に成りぬれば、涼風颯々の声に驚きて、おき別れ給ひぬ。侍従余波を惜しむとおぼしくて、御簾のきはに立ちやすらひ、御車の後ろを見送り奉りければ、大将御車の尻に乗られたりける蔵人を下して、「侍従が名残惜しげにありつる。なにとも云ひ捨てて帰れ」と有りければ、蔵人取りあへぬ事なれば、何なるべ〔し〕とも覚えぬに、折節寺々の鐘の声、八声の鳥の音を聞き、▼1867(一一一オ)「実や、此の女は白河院の御宇、『待宵と帰る朝と』と云ふ題を給はりて、
  待宵のふけ行くかねの声きけばあかぬ別れの鳥はものかは
と読みて、『まつよひ』の二字を賜はりて、待宵小侍従とはよばれしぞかし」と、きと思ひ出されて、
  物かはときみがいひけむ鳥の音のけさしもいかに(などか)かなしかるらむ
侍従返事に
  またばこそふけゆくかねもつらからめあかぬ別れの鳥のねぞうき
と云ひかはして帰り参る。「いかに」と大将問ひ給ひければ、「かく仕りて候ふ」と申しければ、「いしうも仕りたり。さればこそ汝をば遣しつれ」とて、▼1868(一一一ウ)勧賞に所領を賜びてけり。此の事、其の比はやさしき事にぞ申しける。
三十二 〔入道登蓮を扶持し給ふ事〕
 太政入道浄海は、福原の岡の御所にて中門の月を詠じておはしければ、其の比のすき(て)者登蓮法師、折節うらなしをはきて中門の前の月を詠じて通りければ、入道、
  月の脚をもふみみつる哉
と云ひ懸け給ひたりければ、取もあへず登蓮畏りて、
 大空は手かくばかりは無けれども
とぞ申したりける。
 抑(そもそ)も此の登蓮を不便にして入道の御内に▼1869(一一二オ)おかれける由来を尋ぬれば、連歌故とぞ聞えし。先年入道熊野参詣の有りけるに、比は二月廿日余りの事なれば、遠山に霞たなびきて、越路に帰る雁金雲居遥かに音信れ、細谷河の水の色藍よりも猶緑にして、まばらなる板屋に苔むして、かうさびたる里あり。なにとなく心すみければ、入道貞能を召して、「此の所はいづくぞ」と尋ね給ひければ、「秋津の里」と申す。入道取りもあへず、
  秋津の里に春ぞ来にける
と詠じ給ひければ、嫡子重盛、次男宗盛、侍には越中前司盛俊、▼1870(一一二ウ)上総守など並び居て、付けんとしけれども、時剋はるかに押し移りて、入道、「いかに、おそしおそし」と宣ひけれども、付け申す人無かりけり。爰に熊野方より三十余とみえける修行者の下向しけるが、「此の道の習ひ、上下乞食非人をきらはず候ふ」と申して、
  見わたせば切目の山に霞して
と付けたりければ、入道感じ給ひて、「いづくの者ぞ」と尋ね給へば、「元は筑紫安楽寺の者にて候ひしが、近年は近江の阿弥陀寺に住み侍り。登蓮と申す」と云ひければ、入道其より扶持して、所領あまたとらせて不便にし給ひけり。
 取り分き大事の者に思はれけ▼1871(一一三オ)る事は、去んぬる保元元年七月、宇治左大臣頼長公、世を乱り給ひし時、安芸守とて御方に勲功ありしかば、幡磨守に移されて彼の国へ下向せらる。即ち当国鎮守あにの宮御神拝有りけるに、在庁人等供奉す。爰に神主申しけるは、「抑(そもそ)も当社明神の感応新たにして、叢伺の露霑ふこと、水の方円の器に随ふが如し。松〓[土+需]の風に請ふこと、月の巨海の流れに浮かぶに似たり。和光同塵の利物は、紫金の晴沙に在るが如し。下種結縁の済生は、万草の時雨を仰ぐに似たり。朝に空しく参りて、夕に熟りて帰る。惣じて国司を始め奉り、貴賎上下の諸人、参詣日夜に懈る事無し。爰に▼1872(一一三ウ)不思議の事あり。上古より未だ付け得ざる連哥の下句あり。国司神拝の始めに先づ御拝見あるは先規也」と申せば、入道折節登蓮をば具し給はず、我が身既に不覚しなむずと思はれければ、「俄かに大事の用を出だして国務に及ばず。京都の重事有る由聞きて早馬到来の事あり。今度は拝に及ばず、やがて下向し侍らむずれば其の時」とて、国府へ帰り、「さるにてもいかなる連歌にや」と尋ね給ひければ、有る社司の申しけるは、
  この神の名かあにの宮とは
と申したりければ、急ぎ是を大事と思はれけるにや、▼1873(一一四オ)上洛せられけり。やさしかりし事也。六はらに付きて急ぎ登蓮を召して仰せられけるは、「今度具足し奉らずして不覚に及べり」とて、件の連哥を語られければ、登蓮、打ち吟きて
  つくしなるうみの社にとはばやな
と申したり。重ねて急ぎ下向し給へり。社参して、彼の社壇を開き拝見して、入道件の句を付け給へり。神官、国の人々に至るまで感ぜずと云ふ事なし。其の詞未だ終はらざるに、御殿三度振動して、即ち巫女に付きて詫し給▼1874(一一四ウ)へり。「神妙に仕りたり。是あやしの者の句に非ず。我が国の風俗を思ふに、つれづれの余り社参の諸人の心をなぐさめ、我が憂へをも忘れやするとて、自ら云ひ出したりし。上古より未だ付けたる人無し。此の悦びには官位は思ひのままなるべしよ」とて、上り給ひぬ。さればにや、同三年に大宰大弐に成り、平治元年十二月廿七日、右衛門督信頼卿謀叛の時、又御方にて賊徒を討ち平げ、同二年正三位して、打ちつづき宰相、衛府督、検非違使別当、中納言に成る上、丞相の位に至り、内大臣より左右を経ずして太政大臣の極位に▼1875(一一五オ)昇る。是則ち登蓮法師が故とぞ覚えし。
三十三 〔入道に頭共現じて見る事〕
 抑(そもそ)も入道殿、更闌け人定まりて、月の光も澄みのぼり、名を得たる夜半の事なれば、心の内も潔く、彼の漢高祖の三尺の剣、坐ながら天下を鎮め、張良が一巻の書、立ちどころに師傅に登る事、我が身の栄花に限りあらばまさらじと覚えて、月の光くまなければ、終夜詠めて居給へるに、坪の内に目一つ付きたる物の、長(た)け一丈二尺ばかりなるもの現れたり。又、傍に、目鼻も無きものの是に二尺ばかり増さりたる物あり。又目三あるものの三尺計り勝りたるあり。かかる物共五六十人並び立てり。▼1876(一一五ウ)入道是を見給ひて、「不思議の事哉。何者なるらむ」と思ひ給へども、少しもさわがぬ体にて、「己れ等は何物ぞ。あたご平野の天狗め等ごさんめれ。なにと浄海をたぶらかすぞ。罷り退き候へ」と有りければ、彼の物共声々に申しけるは、「畏し畏し。一天の君、万乗の主だにもはたらかし給はぬ都を福原へ移すとて、年来住みなれし宿所を皆破られて、朝夕歎き悲む事、劫を経とも忘るべからず。此の本意なさの恨みをば、争(いかで)か見せざるべき」とて、東を指して飛び行きぬ。是と申すは、今度福原下向の事一定たりしかば、然るべき御堂あまた壊ち▼1877(一一六オ)集め、新
都へ移すべき巧み有りけれども、内裏御所などだにもはかばかしく造営無き上は、皆江堀に朽ち失せぬ。之に依りて、適ま残る堂塔も四壁は皆こぼたれぬ。荒神達の所行にや、あさましかりし事共也。
 入道猶月を詠めておはすれば、中門の居給へる上に以外に大なる物の踊る音しけり。暫く有りて、坪の内へ飛び下りたり。見給へば、只今切りたる頭の血付きたるが、普通の頭十計り合はせたる程なるが、是のみならず、曝れたる頭共あなたこなたより集まりて、四五十が程並び居たり。面々に〓りけるは、「夫諸行無常は▼1878(一一六ウ)如来の金言と云ながら、六道四生に沈淪して、日夜朝暮の悪念を起こす事、併らあの入道が故也。成親卿が備中の中山の苔に朽ち、俊寛が油黄が嶋の波に流れし事、先業の所感とは知りながら心憂かりし事共なり」と、面々に云ひければ、生頭申しけるは、「夫はされども人を恨み給ふべきに非ず。少し巧み給ふ事共の有りけるごさんめれ。行忠は朝敵にも非ず、旧都を執して新都へ遅く下りたりと云ふ咎に依りて、当国深夜の松西野と云ふ所へ責め下され、故無く頸を刎ねらるる事、哀れと思(おぼ)し食(め)されずや。▼1879(一一七オ)哀れ、げにいつまであの入道をうらめしと、草の陰にて見んずらむ」と云ひければ、入道のろのろしくおどろおどろしく思ひながら答へ給ひけるは、「汝等、官位と云ひ俸禄と云ひ、随分入道が口入にて人となりし者共に非ずや。故無く君を
勧め奉り、入道が一門を失はむとする科、諸天善神の擁護を背くに非ずや。自科を顧みず入道をうらみん事、すべて道理に非ず。速かに罷り出でよ」とて、はたと睨へておはしければ、霜雪などの様に消え失せにけり。月も西山にちかづき、鳥も東林に鳴きければ、入道中門の一間なる所を誘へ給へる所に立ち入りて、休み▼1880(一一七ウ)給はむとし給へば、一間にはばかる程の首、目六つ有りけるが、入道を睨まへて居たりけり。入道腹を立て、「何に己等は、一度ならず二度ならず、浄海をばためみるぞ。一度も汝等にはなぶらるまじき物を」とて、さげ給へりける太刀を半ら計りぬきかけ給へば、次第に消えて失せにけり。恐ろしかりし事共也。
 異国にかかる先蹤あり。秦始皇の御代に漢(感歟)陽宮を立て、御宇卅九年九月十三夜の月のくまなかりけるに、主上を始め奉りて、槐門・丞相・亜将・黄門より宮中の月を翫び給ひしに、阿房殿の上にはばかる程の大首の、目は十六ぞ有りける。官▼1881(一一八オ)軍を以て射させければ、南庭に下りて、鳥の卵の様にて消え失せぬ。是は燕丹・秦武陽・荊軻大臣等の頸と云へり。此の後幾程無くて、六十一日と申すに、始皇失せ給ひぬ。此の例を思ふには、入道殿の運、命今幾程あらじとぞささやきける。
 太政入道は福原におはしけるが、月日は過ぎ行けども世間は未だ静まらず。胸に手置ける心地して、常に心さわぎ打ちしてぞ有りける。二位殿を始め奉り、さまざまの夢見悪しく、怪異ありければ、神社仏寺に祈りぞ頻りなる。誠に上荒下困、勢ひ久しからず。「宗社の危きこと、綴流の如し」とも云へり。此の世の有様、なにと成りはてむずらむとぞ歎きける。
▼1882(一一八ウ)卅四 〔雅頼卿の侍夢見る事〕
 源中納言雅頼卿の家なりける侍、夢に見けるは、「いづくとも其の所は慥かには覚えず、大内裏の内、神祇官などにて有りけるやらむ。衣冠正しくしたる人々並居給ひたりけるが、末座に御坐(おはしま)しける人を呼び奉りて、一座に御坐(おはしま)しける人のゆゆしく気高げなるが宣ひけるは、『日来清盛入道の預かりたりつる御剣をば召し返されむずるにや、速かに召し返さるべし。彼の御剣は、鎌倉の右兵衛佐源頼朝に預けらるべき也』と仰せらる。是は八幡大菩薩也と申す。又座の中の程にて、其も以外に気高く宿老なりける人の宣ひけるは、『其の後は我が孫の其の御剣をば給はらん▼1883(一一九オ)ずる也』と宣ひけるを、是をば『誰そ』と問ひければ、『春日大明神にて御坐(おはしま)す』と申す。先に末座に御坐(おはしま)しける人を、『是は誰人ぞ』と尋ぬれば、『太政入道の方人、安芸厳嶋明神なり』とぞ申しける。思ふ量りも無く、かかる怖しき夢こそみたれ」と云ひたりければ、次第に人々聞き伝へて披露しけり。
 太政入道、此の事を聞き給ひて、憤り深くして、蔵人左少弁行隆に仰せて尋ねられければ、雅頼卿は、「さる事承らず」とぞ申されける。彼の夢みたる者は失せにけり。朝敵を討ちに遣す大将軍には、節刀と云ふ御剣を賜る也。太政入道、日来は大将軍として朝敵を退け▼1884(一一九ウ)しかども、今は勅定を背くに依りて、節刀をも召し返されけるにや。
 此の夢を、高野宰相入道成頼伝へ聞きて宣ひけるは、「厳嶋の明神は女体とこそ聞け、僻事にや。又春日大明神、『我が孫太刀をば預らむ』と仰せられけるも心得ず。但し、世の末に源平共に子孫尽きて、藤原氏の大将軍に出づべきにや。一の人の御子などの、大将軍として天下を静め給ふべきか」とぞ宣ひける。深き山に籠りにし後には、往生極楽の営みの外は他念をばすまじかりしかども、能き務を聞きては悦び、悪事を聞きては歎き給ひけり。世の成り行かむ有様を兼ねて宣ひけるは、少しもたがはざりけり。
卅五 〔右兵衛佐謀叛発す事〕
 ▼1885(一二〇オ) 九月二日、東国より早馬着きて申しけるは、「伊豆国流人、前兵衛佐源頼朝、一院の院宣并びに高倉宮令旨ありとて、忽ちに謀叛を企て、去んぬる八月十七日夜、同国住人和泉判官兼隆が屋牧の館へ押し寄せて、兼隆を討ち、館に火を懸けて焼き払ふ。伊豆国住人北条四郎時政・土肥次郎実平を先とし、一類伊豆相模両国の住人等、同心与力して三百余騎の兵を率して、石橋と云ふ所に立て籠る。之に依りて、相模国住人大庭三郎景親を大将軍として、大山田三郎重成、糟尾権守盛久、渋谷庄司重国、足利太郎景行、山内三郎▼1886(一二〇ウ)経俊、海老名源八季宗等、惣て平家に志ある者三千余人、同廿三日、石橋と云ふ所にて数剋合戦して、頼朝散々に打ち落とされて、纔かに六七騎に成りて、兵衛佐は大童に成りて杉山へ入りぬ。三浦介義澄、和田小太郎義盛等、三百余騎にて頼朝の方へ参りけるが、兵衛佐落ちぬと聞きて、丸子河と云ふ所より引き退きけるを畠山次郎重忠五百余騎にて追ひ懸くる程に、同廿四日、相模国鎌倉湯井の小壺と云ふ所にて合戦して、重忠散々に打ち落とされぬ」と申しけり。
 後日に聞えけるは、同廿六日、河越太郎重頼、中▼1887(一二一オ)山次郎重実、江戸太郎重長等、数千騎を率して三浦へ寄せたりけり。上総権守広常は兵衛佐に与して、舎弟金田小大夫頼常を先立てたりけるが、渡海に遅々して石橋には行きあはず、義澄等籠りたる三浦衣笠の柵に加はりけり。重頼等押し寄せ、矢合せ計りはしたりけれども、義澄等つよく合戦をせずして落ちにけり」と申しければ、平家の人々は是を聞き給ひて、若き人は興に入りて、「頼朝が出で来よかし。哀れ討手に向はばや」など云へども、少しも物の心を弁へたる人々は、「あは大事出で来ぬ」とてさわぎあへり。畠山庄司重能、大山田別▼1888(一二一ウ)当有重、折節在京したりけるが申しけるは、「何事かは候ふべき。相親しく候へば、北条四郎が一類計りこそ候ふらめ、其の外は誰か付きて輙く朝敵と成り候ふべき」と申しければ、「げにも」と云ふ人もあり、「いさとよ、何があらむずらむ。大事に及びぬ」と云ふ人もあり。寄り合ひ寄り合ひささやきけり。
 大政入道宣ひけるは、「昔義朝は信頼に語らはれて朝敵と成りしかば、其の子共一人もいけらるまじかりしを、頼朝が事は、故池尼御前の去り難く歎き申されしに付きて、死罪を申し宥めて遠流に成しにき。重恩を忘れて国家を乱り、我が子孫に向かひて弓を引かんずるは、▼1889(一二二オ)仏神も御ゆるされや有るべき。只今天の責を蒙むずる頼朝なり。あやしの鳥獣も恩を報じ、徳を酬ふとこそ聞け。昔の楊宝は雀を飼ひて環を得、毛宝は亀を放ちて命を助かると云へり。我が子孫に向かひては、頼朝、争(いかで)か七代まで弓を引くべき」とぞ宣ひける。
 夫吾が朝の朝敵の始めは、日本磐余彦御宇五十九年〈己未〉歳十月、紀伊国名草郡貴志庄鷹尾村に、一の異禽あり。世の上蜘と云ふ者あり。身短く手足長くして、力人倫に超えたり。人民を損じ、皇化に随はざりしかば、官軍仰せを承りて彼こに行き向ひて、葛の網を結びて▼1890(一二二ウ)終に覆殺す。其より以来、野心を挟みて背朝家を背く者多し。所謂、大山皇子、大山、大伴真鳥(天武天皇討ち給ふ)、守屋大臣、蘇我入鹿(天智天皇討ち給ふ)、山田石川(同)、右大臣豊成(同)、左大臣長守 (聖武天皇討ち給ふ)、太宰小貳広嗣、恵美大臣押勝(高野天皇討ち給ふ)、井上皇后、氷上河継、早良太子、伊与親王 (天城天皇討ち給ふ)、藤原仲成、橘逸勢、文屋宮田、武蔵権守平将門 (平将軍貞盛に討たる)、伊与掾藤原純友(周防伊与両国の官軍に討たる)、安倍頼良(頼義に討たる)、同子息鳥海三郎貞任(同人に討たる)、同舎弟致任(同人に討たる)、対馬守義親、悪左府、悪右衛門督に▼1891(一二三オ)至るまで、都合三十余人也。されども一人として素懐を遂げたる者なし。皆首を獄門に懸けられ、骸を山野にさらす。東夷・南蛮・西戎・北狄、新羅・高麗・百済・鶏旦に至るまで、我が朝
を背く者なし。
 当時こそ王威も無下に軽くましませ、宣旨と云ひければ、枯れたる草木も〓花さき、天をかける鳥、地を走る獣も皆随ひ奉りき。彼の晨旦の則天皇后は武明高宗の后也。上林苑の花見の御幸なるべきにて有りしに、林苑の花開かずして其の期を見るに遥かなりければ、皇后、臣下を遣して「花須く連夜に発すべし。暖▼1892(一二三ウ)風の吹くを待つこと莫れ」と、宣旨を下し給ひしかば、花一夜の中に開きて、御幸を遂げぬと見えたり。吾が朝にも近来の事ぞかし。延喜帝の御時、池汀に鵲の居たりけるを帝御覧じて、蔵人を召して、「あの鵲取りて参れ」と仰せ有りければ、蔵人、鵲の居たる所へ歩み寄りければ、鵲羽づくろひして既に立たんとしけるを、「宣旨ぞ。鵲罷り立つな」と云ひたりければ、鵲立たずして取られにけり。やがて御前へ懐(いだ)きて参りたりければ、急ぎ放たれにけり。全く鵲の御用には非ず、王威の程を知食(め)さんがためなり。
▼1893(一二四オ)卅六 〔燕丹の亡びし事〕
 我が朝にも限らず、恩を知らざる者の滅びたる例を尋ぬるに、昔唐国に楚の競望が子に燕の太子丹と云ふ者あり。秦始皇と戦ひけるに、太子軍に負けて始皇に囚はれぬ。既に六ヶ年にも成りにけり。燕丹八十に余る老母を見むと思ふ志深かりければ、始皇に暇を乞ふ。始皇嘲きて曰く、「烏頭白く成り、馬に角生ひたらん時、汝帰らむ期と知れ」と曰ひければ、此の詞を聞きて、「さては心憂き事ごさむなれ。我恋しと思ふ母を見ずして是にて徒らに死せむ事」、今更悲しく覚えければ、夜は終夜、昼は終日に、天に仰ぎ地に臥して念じける験に、▼1894(一二四ウ)頭白き烏飛び来たれり。太子是をみて、今は定めて免されんずらむと思ひけるに、「『馬に角生ひたらむ時に免すべし』とこそ云ひしか」とて、猶免さざりけり。燕丹何にすべしとも覚えず、悲しみける詞に云はく、「妙音大士は月氏霊山に詣でて不孝の輩を誡め、孔子・老子は大唐震旦に顕れて忠孝の道を立つ。上梵天帝尺、下堅牢地神までも、孝養の者をば愍み給ふなる物を。冥顕の三宝、憐みを垂れて、馬に角生ひたる異瑞を始皇に見せ給へ」と、明暮懈らず、血の涙を流して祈誓しける験にや、角生ひたる馬、始皇の南庭に出▼1895(一二五オ)現せり
。綸言汗の如くなれば、烏頭馬角の変に驚きて、「燕丹は天道の加護ある者なり」とて、即ち本国へ返し遣す。
 始皇猶安からず思ひて、太子本国へ帰る道に先づ官使を遣して、楚橋と云ふ橋にて燕丹を河に落し入るる様に構へてけり。燕丹はかかる支度ありとも知らずして、故郷に帰るうれしさに何心も無く渡りけるに、即ち河に落ち入りぬ。されども、天道加護し給ひけるにや、平地を歩むが如くにてあがりにけり。不思議の事哉と思ひて、水を顧れば、亀共多く集りて、甲を並べて燕丹をぞとほしける。
 さて、本国へ帰り▼1896(一二五ウ)たりければ、父母親類皆来集て悦びあへり。燕丹、始皇に囚はれて悲しかりつる事を語りて、互ひに涙を流しけり。「始皇いきどほり深くして、如何にも免されがたかりしを、しかじかの事共有りて免されたり」と語りければ、母悦びて、「さては不思議なる事ごさむなれ。何にしてか、頭白き烏を憐むべき」と思ひければ、せめての事にや、黒烏共に物を報ずるに、後には頭白き烏度々来りけるとかや。是は父母の子を思ふ志の深く切なるが故也。
 燕丹、数ヶ年之間始皇に誡め置かれたりし事を安からず思ひて、何にもして始皇帝を滅ぼさん▼1897(一二六オ)とぞ謀りける。此の事いかがして聞こえけむ、始皇怒りて、又燕丹を滅ぼさむとす。即ち燕国へ兵を向くべき由聞こえければ、燕国の人恐ぢ怖れて、悲しみ歎く事限り無し。太子此の事を歎きて、夜昼謀を廻す。
 其の比、焚於期と云ひける者は、秦王の為に罪せられて、燕国に逃げ籠もりて居たりけるを、太子愍みて宮近く置きたり。鞠武と云ひける者、是を聞きて太子を諌めて云はく、「吾が国は元より秦国と敵と成る国也。況や焚於期を夷の国へ遣して、西は晋国と一つに成り、南は斉楚の国にも相親しみて、勢を儲けて後、思ひ立ち給へ」と申しければ、▼1898(一二六ウ)太子答へて云はく、「焚於期、秦王の難に逢ひて、身を吾に任せたり。頼もしげ無く追ひ捨てむ事、情け無し。さらぬ事をはからへ」と云ひければ、鞠武又申して云はく、「楚国に田光先生と云ひて、謀賢く武く勇める兵あり。仰せ合はせて聞き給へ」と云ひければ、太子田光を招く。
 先生、太子の許へ行きけるに、太子庭に下り向かひ、田光を内に入れて、密かに始皇を滅ぼすべき由を議するに、田光申して云はく、「麒麟と云ふ馬は、若く盛りなる時は一日に千里をかけれども、年老い衰へぬれば駑馬も是より先に立つ。君は我が盛りなりし時を聞き給ひて、かくは宣ふなり。荊軻と▼1899(一二七オ)いみじく賢き兵なれ。彼を召して宣ひ合はせよ」と云ひければ、太子、「さらば、彼の荊軻を語らひて得させよ」と有りければ、即ち領掌して田光座を起ちけるに、太子門まで送りて、「此の事国の大事也。努々もらす事なかれ」と云ふ。田光是を聞きて、即ち荊軻が許に行き、太子の詞を云ひ伝へければ、荊輌、いかにも太子の命に随ふべき由を答ふ。其の時田光が云はく、「我聞く、賢人の世に仕ふる習ひ、人に疑はるるに過ぎたる恥は無し。而るに、太子我を疑ひて『漏らす事勿(なか)れ』と宣ひつ。此の事世に披露する物ならば、我れ疑はれなむず」とて、門なる李の木に頭をつき▼1900(一二七ウ)摧きて失せにけり。
 さて、荊軻、太子の許へ行き向かふ。太子席を去りて、跪きて荊軻に語りて云はく、「今汝が来る事、天我を憐むなり。秦王食欲の心深くして、天下の地を皆我が地にせむとし、海内の諸侯王を悉く随へむと思へり。隣国、さならぬ国をも、皆打ち随へぬ。又此国を責めむ事、只今也。秦国の大将軍、当時外国へ向かへる折節也。かかる隙を謀りて始皇を襲はむ事難からじ。願はくは計るべし」と云ひければ、荊軻、太子の敬ふ姿に蕩て云ひけるは、「今度太子の免され給へる事、全く始皇の恩免に非ず。是、併ら神明の御助け也。されば、秦国を敗りて始▼1901(一二八オ)皇を滅ぼさむ事、敢て安し」と答ふ。太子、弥荊軻を貴みて、燕国の大臣に成して、日々にもてなしかしづく。車馬・財宝・美女に至るまで、荊軻が心に任せたり。
 さる程に、秦国の将軍、諸の国を敗りて燕国の境まで近付きにければ、太子恐れ惶きて、荊軻を勧めて云はく、「秦の兵、易水を渡りなば、汝を馮みても詮有るまじ。何がすべき」と有りければ、荊軻答へて云はく、「我聞く、『焚於期が首を得させたらむ者には、一万家の里・千斤の金を与ふべし』と、秦皇四海に宣旨を降し給へり。焚於期が首と燕国の差図とをだにも始皇に献る物ならば、始皇悦びて、必ず吾に▼1902(一二八ウ)打ち解けなむず。其の時謀りなん」と云ひければ、又太子云はく、「焚於期、秦国を逃れて身を我に任せたり。誅たむ事情け無し。さならぬ謀を廻らせ」と有りければ、荊軻、太子のかはゆく思へる気色を見て、即ち密かに焚於期に逢ひて云はく、「秦王汝を罪し給へる事、何の世にか忘るべき。父母親類、皆秦王の為に殺されたり。汝か首を、一万家の里・千斤の金に募り給へり。何がすべき」と云ひければ、焚於期天に仰ぎ大息をつき、涙を流して、「我常に此の事を思ふに、骨髄に融つて堪へ難けれども、云ひ合はすべき方無し」と答へければ、荊軻又云はく、「只一言にて燕国の愁へをも慰め、汝が欺きをも▼1903(一二九オ)酬ひん事、何に」とためらひければ、焚於期大きに悦ぶ
事限り無し。其の時、荊軻又云はく、「願はくは汝が首を借せ。秦王に献らん時、皇帝定めて悦びて我に打ち解け給はむ時、左手にては袖を引かへ、右手にて秦王の胸をささむ事、最安し。然れば君が讎をもむくひ、又燕国の愁ひをも止むべし」と云ひければ、焚於期を肱をかがめて、「是こそ日来の願の満ちたるなれ。誠に秦王だにも討ち奉るべきならば、雪の頭を奉らむ事、微塵より猶軽かるべし。かく宣ふ志の程こそ、生々世々にも報じ尽くし難けれ」とて、やがて自ら剣を抜きて、頸を切りて荊軻に与ふ。太子是を聞きて馳せ来たりて▼1904(一二九ウ)泣き悲しみけれども、力及ばず。
 此の上は即時に思ひ立つべしとて、始皇を討つべき謀を廻らす。焚於期が頭を箱に入れて封じ籠めたり。太子を免したる悦びに、燕国の差図、国々の券契を相具して、始皇帝に奉る解文、其の上、葱嶺の像を金にて鋳て差図の箱に入れ具して、函の底には〓首の剣とて、一尺八寸なる剣の、千両の金にて造りたるを隠し入れて、荊軻を出だし立つ。又、燕国に秦武陽と云ふ武き兵あり。是も元は秦国の兵にて有りしが、十三にて多くの人を殺して、燕国に籠もりたりけり。怒れる時は七尺の▼1905(一三〇オ)男も殺死し、咲みて向かへば三歳の嬰児も抱かれけり。是を荊軻に相副へて遣はされけり。
 荊軻既に秦国に趣くに、太子并びに賓客の心を知る者、衣冠正しくして送りけり。易水と云ふ所にて、余波を惜しみ、酒を飲みけるに、高漸離と云ふ者、筑を撃つ。荊軻歌を作りて云はく、「風蕭々として易水寒、壮士一たび去りて復還らず」と歌ふ。是不吉の詞也。宮商角徴羽の五音の中には、徴の音をぞ調べたりける。其の時、人皆涙を流して哭しあへり。又、羽の音に遷る時、人皆目を怒らかし、頭の髪、空さまへ挙がりにけり。
 ▼1906(一三〇ウ)さて、荊軻車に乗りて、余波を惜しみて別れ去りぬ。遂に後ろを顧みず。されども、蒼天免し給はねば、なじかは本意を達すべき。此の時、白虹天に立ち渡りて、日輪の中を貫きはてざりけり。太子是を見て、「我が本意遂げ難し」とぞ思はれける。荊軻是を勘ふるに、「始皇は火姓、太子は金性也。夏は、金は相して火に王せり。日輪は火也、白虹は金なれば、火剋金と相剋せる象なり。始皇は一天の主なれば、日輪なるべし。太子は小国の王なれば、白虹なるべし。随ひて、又日輪の中を貫きはてぬこそ怪しけれ。如何有るべかるらむ」と▼1907(一三一オ)思ひけれども、さればとて空しく帰るべき道ならねば、荊軻、秦国に至りぬ。
 千両の金、色々の財を以て、秦皇の寵臣蒙嘉と云ふ者に賂いて、秦皇に申して云はく、「燕国、誠に大王の威に怖れて、敢へて君を背き奉る事無し。『願はくは、諸侯王の列に入りて、みつぎ物を備へ、王命を背くべからず』とて、焚於期が首を切りて、燕国の券契を献じ給へり。願はくは、大王、叡覧を経給へ」と申したりければ、秦皇大きに悦びて、節会の儀式を、始皇の内裏感陽宮に調へて、燕の使に見え給ふ。秦国の官軍等、四方の陣を固めたり。皇居のあり▼1908(一三一ウ)さま、心も詞も及ばれず。都の周り、一万八千三百八十里につもれり。内裏をば、地より三里たかくつき上げて、其の上に立てたり。長生殿、不老門あり。金を以て日を作り、銀を以て月を造れり。真珠の砂、瑠璃の砂、金の砂を敷き満てり。四方には、高さ四十里に鉄の築地をつき、殿の上にも同じく鉄の網をぞ張りたりける。是は、冥途の使を入れじとなり。秋はたのむの雁の春は越路に帰るも、飛行自在の障り有りとて、築地には雁門とて鉄の門を開けてぞ通しける。其の中▼1909(一三二オ)に、阿房殿とて、始皇のつねは行幸成りて政道行はせ給ふ殿あり。高さは三十六丈、東西は九丁、南北へ九丁、大床の下は、五丈の幢を立て
たるが、猶及ばぬ程なり。上は瑠璃の瓦を以て葺き、下は金銀を瑩けり。荊軻は燕のさし図を持ち、秦武陽は焚於期が首を持ちて、玉のきざはしをのぼりけるに、余りに内裏のおびたたしきを見て、秦武陽わなわなと振るひければ、臣家是を怪しみて、「武陽、謀叛の心あり。刑人をば君の側らに置かず。君子は刑人に近づかず。▼1910(一三二ウ)刑人に近づくは、則ち死を軽んずる道也」と云へり。荊軻帰りて、「武陽全く謀叛の心無し。其の磧礫を翫びて玉淵を窺はざる者は、曷ぞ驪龍の蟠れる所を知らん。其の弊邑に習ひて上邦を視ざる者は、未だ英雄の宿れる所を知らず」と云ひければ、官軍皆静まりにけり。
 さて、堂上に到りて、焚於期が頭を献ぜむとするに、官使出で向かひて請け取りて、叡覧有るべき由仰せければ、荊軻申しけるは、「日来宸襟安からず思(おぼ)し召(め)さるる程の朝敵の首を切りて参りたらむに、争(いかで)か人伝に献るべき。燕国小国なりと云へども、荊軻・武陽共に彼の国第一の臣下なり。直に献らむ事、何の恐れか有るべき」と奏したりければ、「実に日来の▼1911(一三三オ)宿意深かりつる朝敵なり。荊軻が申す所、其の謂はれあり」と思(おぼ)し召(め)して、始皇自ら請け取り給ふべき礼儀にて、荊軻に近づき給ふ。兼ねて焚於期、「死して会稽の恥を雪めむ」と謀りし詞は少しも違はず。
 さて、荊軻、頭を地に着けて焚於期が首を奉る。始皇是を見給ひて、深く感じ給ひけり。其の後、又差図・券契入りたる函を開くに、秋の霜、冬の氷の如くなる剣の光り、函の底にかかやきて見えければ、始皇大きに驚きて、早く飛び去らんとし給ふ処に、左手にて御衣の袖を引かへ、右手にて彼の剣を取りて、始皇の御首に指しあてて、「実には、燕太子、此五六年の間、誡め置かれ▼1912(一三三ウ)たりつる恨み探し。其の宿意を顕さんが為に、かくは謀りつる也」とて、既に剣を振らんとしければ、始皇涙を流して宣はく、「我一天の主として、武王の中の大武王なり。昔も今も、朕に肩を並ぶる帝王無し。されども運命限りあれば力及ばず。但し、臨終の障りになる妄念あり。我、九重の中に千人の夫人をもてり。其の中に琴をいみじく弾く夫人あり。花陽夫人と名づく。今一度、其の曲調を聞きて死せむと思ふ。其の間許してむや」と宣ひければ、荊軻思ひけるは、「我小国の臣下として、大王の宣命を直に蒙る事、有難し。かくとらへ奉り▼1913(一三四オ)ぬる上は、何事かは有るべき」と思ひて、少しさしゆるし奉りつる。始皇悦び給ひて、南殿に七尺の屏風を立て、其の内に夫人臨幸有りて、琴を調べ給ふ
。大方、此の后のひき給へる琴の音には、空飛ぶ鳥も地に堕ち、武き武士も怒れる心平ぎけり。況や、今を限りの叡聞に備へ給ふ事なれば、泣く泣く様々の秘曲を奏し給ひけむ、さこそは面白かりけめ。荊軻耳をそばだて、頭を低れて、殆ど日来の害心もたゆみつつ、緩々として聞き居たりければ、后、此の気色をひそかに見給ひてければ、曲調を替へて、「七尺の屏風は踊らば超ゆべし。羅穀の▼1914(一三四ウ)袖は引かば断へぬべし」と云ふ曲を度々引き給ひけり。荊軻・武陽諸共に管絃の道うとかりければ、露此の曲を聞き知らず。秦皇は五音に通じ給へりければ、是を聞き知り給ひて、「恥づかし恥づかし、夫人の身なれども武き心あり。我大王の身にして、敵に引かへられて遁れぬ事こそ心憂けれ」と思ひ給ひて、強盛の心忽ちに起こりて、七尺の屏風を後さまに飛び越え給ふ。荊軻は、始皇の逃げ給ふに驚きて、剣を投げ懸けたりければ、皇帝、銅の柱の三人して懐く程なる、その影へ逃げ給ふ。帝にはあたらずして、銅の柱、半ら計り切れにけ▼1915(一三五オ)り。秦国の習ひ、兵具帯したる者の殿上に昇らぬ法なれば、数万の官軍庭上に有りけれども、救はむとするに甲斐無し。只君の逆臣に犯され給はむ事
をぞ悲しみける。其の時、夏無思と云ふ医師の、侍医と云ふ官にて折節御前に有りけるが、薬袋を玉体投げ懸けたり。皇帝立ち帰りて、我が王冠にさし給へる宝剣を抜きて、荊軻・武陽二人が口を八ざきにさきて、庭上に引き下して課せられけり。やがて燕国へ官軍を差し遣して、燕丹を討ち、国を亡ぼしてけり。又、高漸離は、荊軻と昔親友たりし事▼1916(一三五ウ)をはばかりて、姿をやつし姓名をかへて有りけれども、しならひたる事の捨てがたくて、筑をうちけり。筑とは琴の様なる楽器也。撥にて其の上をうつなり。始皇、「筑をよくうつ者あり」と聞き給ひて、召されて、つねに筑をうたせてきき給ふに、高漸離を見知りたる人有りて、「高漸離也」と申したりければ、能のいみじさに殺すに及ばず。目をつぶして、猶筑をうたせて近づけ給ひければ、漸離、安からず思ひて、剣を以つて、始皇のおはする所をはからひて、うちたりけり。始▼1917(一三六オ)皇、なじかはうたれ給ふべき。還つて漸離を殺されにき。此の
事、『史記』に見えたり。『論語』と申す文に、「始皇のひざを打ちたり。其の所かさに成りて、始皇、死し給へり」と云へり。昔の恩を忘れて、朝威を軽んずる者、忽ちに天の責を蒙りぬ。されば頼朝、旧恩を忘れて、宿望を達せむ事、神明ゆるし給はじと、旧例を考へて、敢へて驚く事無かりけり。
〔卅七〕 四日戊時ばかり、太政入道、輿に乗りて、院御所へ参りて申されけるは、「源為義、義朝は、法皇の御敵にて▼1918(一三六ウ)候ひしを、入道が謀にて、彼等二人より始めて多くの伴類を皆入道が手に懸けて首を刎ね候ひき。頼朝と申し候ふ奴は、江州より尋ね出だして候ひしを、入道が継母池尼と申し候ひし者、彼の頼朝を見候ひて、余りに無漸がり候ひて、『此の冠者、我に預けよ。敵を生けて見よとこそ申せ』と、たりふし申し候ひしかば、『実に源氏の胤を、さのみ断つべきにも非ず。其の上入道、私の敵にも非ず。只君の仰せを重くする故にこそあれ』と存じ候ひて、流罪に申し宥めて、伊豆国へ流し遣はし候ひぬ。其の時十三と▼1919(一三七オ)承り候き。かね付けたる小冠者の、生の直垂、小袴着て候ひしに、入道、事の子細尋ね候ひしかば、『いかが候ひけむ。其の事の起こり、つやつや知らず』と、申し候ふ間、『実にも拙き者にて候へば、よも知り候はじ』と、青道心を成し候ひて、今は『哀れは胸を焼く』と申す譬への様に、定めて聞こし召されても候ふらむ。彼の頼朝が伊豆国にて、はかりなき悪事共を、此の八月に仕りて候ふ之由、承り候ふ。追討の院宣を下さるべき」由を申されけれ
ば、「何事かは有るべき。法皇にこそ申さめ」と、仰せありければ、入道又申されけるは、「主上は未だ少く渡らせ御す。▼1920(一三七ウ)正しき御親に渡らせ給ふに指し越え奉りて、法皇にはなにと申す事候ふべき。惣じて源氏を引き思(おぼ)し食(め)されて、入道を悪ませ給ふと覚え候ふ」と、くねり申されければ、新院、少し咲はせ御坐(おはしま)して、「事新しく誰を馮みて有るにか。宣下の条安し。速に大将軍を注し申せ。誰に仰せ付くべきぞ」と、御定ありければ、「惟盛・忠度・知盛等に仰せ付けらるべし」とぞ申しける。
卅八 〔兵衛佐伊豆山に籠る事〕
 前兵衛佐頼朝は、去んぬる永暦元年、義朝が縁坐に依りて、伊豆国へ流罪せられたりけるが、武蔵・相撲・伊▼1921(一三八オ)豆・駿河の武士共、多くは頼朝が父祖重恩の輩也。其の好み忽ちに忘るべきならねば、当時平家の恩顧の者の外、頼朝に心をかよはして、軍を発さば命を棄つべき由しめす者、其の数有りければ、頼朝も又、心に深く思ひきざす事有りて、世のありさまを伺ひてぞ、年月を送りける。
 伊豆国住人伊東入道助親法師は、重代の家人なりけれども、平家重恩の者にて、当国には其の勢ひ人に勝れたり。娘四人あり。一人は相撲国の住人三浦介義明が男、義連に相ひ具したり。一人は同国住人土肥次郎実平が男、▼1922(一三八ウ)遠平に相ひ具せり。第三の女、未だ男も無かりければ、兵衛佐、忍びつつ通ひける程に、男子一人出で来にけり。兵衛佐、殊に悦びて最愛す。名をば千鶴とぞ申しける。三歳と申しける年の春、少き者共数た引き具して、乳母に抱かれて前栽の花を折りて遊びけるを、助親法師、大番はてて国に下りける折節、此を見付けて、「此の少き者は誰人ぞ」と、尋ねけれども、乳母、答ふる事無くして逃げ去りにけり。軈て内へ入りて、妻女に問ひければ、答へけるは、「京上りし給ひたる隙に、いつきむすめの、止む事無き殿して、儲け給ひたる少き人なり」▼1923(一三九オ)と云ひければ、助親法師怒りて、「誰人ぞ」と、責め問ひければ、かくしはつべき事にも非ざりければ、「兵衛佐なり」とぞ申しける。助親、申しけるは、「商人・修行者などを男にしたらむは、中々いかがはすべき。源氏の流人、聟に取りたりと聞こえて、平家の御咎めあらむ時は、いかがはすべき」とて、雑
色三人、郎等二人に仰せ付けて、「彼の少き子を呼び出だして、伊豆の松河の奥、しら瀧の底に、ふしづけにせよ」と云ければ、少き心にも事がらけうとくや覚えけむ、泣きもだえて逃げ去らんとしけるを取り留めて、郎等に与へけるこそうたてけれ。みめ事がら▼1924(一三九ウ)清らかにて、さすがなめての者にまがふべくもみえざりければ、雑色、郎等共、いかにとして殺すべしとも覚えず。悲しかりけれども、つよくいなまば、思ふ所有るかとて、中々悪しかりなむずれば、泣く泣く抱き取りて、彼の所にてふしづけにしけるこそ悲しけれ。女をば呼び取りて、当国の住人えまの小次郎をぞ聟に取りける。
 兵衛佐、此事共を聞きつつ、いかれる心も武く、歎く心も深くして、助親法師を討たむと思ふ心、千度百度有りけれども、大事を心にかけながら、其の事を遂げずして、「今私の怨を報はむとて、身を亡し、命▼1925(一四〇オ)を失はむ事、愚か也。大きなる怨み有らば、小さき怨みを忘れよ」と、思ひなだめて過ぐしけるに、伊東の九郎助兼、ひそかに兵衛佐に申しけるは、「父の入道、老狂の余り、尾籠(をこ)の事をのみ振る舞ひ侍る上、悪行を企てむと仕る。心の及ぶ所、制止仕れども、思ひの外の事もこそ出で来侍れ。立ち忍ばせ給へ」と、申しければ、兵衛佐は、「うれしくも申したり。是年来の芳志なり。入道に思ひ懸けられては、いづくへかは遁るべき。身にあやまつ事無ければ、又自害をすべきにも非ず。只命に任せてこそはあらめ」とぞ答へられける。野三刑部成綱・足立藤九郎盛長など▼1926(一四〇ウ)に仰せ合はせけるは、「頼朝一人遁れ出でむと思ふ也。ここにて助親法師に故無く命を失はむ事、云ひ甲斐無かるべし。汝等かくてあらば、頼朝な〔し〕と人知るべからず」とて、大鹿毛と云ふ馬に乗り、鬼武と云ふ舎人ばかりを具して、夜半ばかりにぞ出でられける。道すがらも、「南无帰命頂
礼八幡大菩薩、義家朝臣が由緒を捨てられずは、征夷の将軍に至りて、朝家を護り、神祇を崇め奉るべし。其の運至らずは、坂東八ヶ国の押領使と成るべし。其れ猶叶ふべからずは、伊豆一国が主として、助親法師を召し取りて、其の怨を報ひ侍らむ。何れも▼1927(一四一オ)宿運拙くして、神恩に預かるべからずは、本地弥陀にて坐す、速かに命をめして、後世を助け給へ」とぞ折請申されける。盛綱・盛長は、兵衛佐のがれ出で給ひて後は、一筋に敵の打ち入らむずるを相ひ待ちて、名を留むる程の戦ひ、此の時に有りと思ひける程に、夜もやうやう明けにければ、各も出で去りにけり。
 其の後、北条四郎時政を相ひ馮みて過ぐし給ひけるに、又彼が娘の有りけるにひそかに通はれけり。時政、京より下りけるが、道にて此の事を聞きて、大きに驚きて、同道したりける、検非違使兼隆をぞ聟に取るべき由、契約してける。国に下り着きければ、▼1928(一四一ウ)知らぬ体にもてなして、彼の娘を取りて、兼隆が許へぞ遣はしける。件の娘、兵衛佐に殊に志深かりければ、兼隆が許に行きたりけるが、白地に立ち出づる様にて、足に任せて、いつくを差すともなく逃げ出でて、終夜伊豆の山へ尋ね行きて、兵衛佐の許へ「かくと」告げたりければ、やがて兵衛佐、伊豆の山へぞ籠りにける。此の事を、時政・兼隆、聞きにければ、各憤りけれども、彼の山は大衆多き所にて、武威にも恐れざりければ、左右無く打ち入りて、奪ひ取るにも及ばずしてぞ過ぎ行きける。
 相撲国住人懐嶋の平権守景能、此の事を聞きて、▼P1929(一四二オ)兵衛佐の許に馳せ行きて、給仕しけり。或る夜の夢に、藤九郎盛長、みけるは、兵衛佐、足柄の矢倉の館に尻を懸けて、左の足にては外の浜をふみ、右足にては鬼海が嶋をふみ、左右の脇より日月出でて、光を並ぶ。伊法々師、金の瓶子をいだきて進み出づ。盛綱、銀の折敷に金の盃を居ゑて進み寄る。盛長、銚子を取りて酒をうけて勧めれば、兵衛佐、三度飲むと見て夢覚めにけり。盛長、此の夢の次第を、兵衛佐に語りけるに、景能申しけるは、「最上吉夢也。征夷将軍として、天下を治め給ふべし。日は主上、月は▼P1930(一四二ウ)上皇とこそ伝へ承はれ。今左右の御脇より光を並べ給ふは、是、国主尚将軍の勢につつまれ給ふべし。東はそとの浜、西は鬼海嶋まで帰伏し奉るべし。酒は是、一旦の酔ひを勧めて、終つひに醒めて本心に成る。近くは三月、遠くは三年間に、酔ひの御心さめて、此の夢の告げ、一つとして相ひ違ふ事有るべからず」とぞ申しける。
 北条四郎時政は、上には世間に恐れて兼隆を聟に取りたりけれども、兵衛佐の心の勢ひを見てければ、心の中には深く馮みてけり。兵衛佐も又、時政を賢き者にて、謀ある者と見てければ、大事を▼P1931(一四三オ)成さんずる事、時政ならでは其の人なしと、思ひければ、上には恨むる様にもてなしけれども、実に相ひ背く心は無かりけり。

  平家物語第二中
▼P1933(一四三ウ)
    応永廿七年庚子五月十三日  多聞丸
    写本、事の外往復の言、文字の謬り之多し。然りと雖も添削に及ばず、大概之を写し了はんぬ。
 七十三丁              (花押)